Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldschieter in laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Lender of last resort

Vertaling van "laatste was trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


laatste berichten | laatste nieuws

dernières nouvelles | nouvelle de dernière minute


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze drie corridors, die de hoogste prioriteit hebben, zijn een onderdeel van het transeuropese vervoersnet; de twee laatste zijn trouwens tegelijk een onderdeel van prioritair project nr 8 van Essen.

Ces trois corridors, hautement prioritaires, intègrent le réseau transeuropéen, les deux derniers faisant également partie du projet prioritaire n° 8 d'Essen.


Gelet op de huidige evolutie zal een duidelijke beleidskeuze moet worden gemaakt tussen enerzijds, een herinvestering in enkele basisfuncties (te weten : de « brandweerpolitie »), gekoppeld aan een hogere sollicitatiefactor op federaal niveau, of anderzijds, een verregaande investering in de gemeenschapsgerichte politiezorg met een maximum aan capaciteitsaanwending op lokaal vlak en een minimum aan federale ondersteuning. Dit laatste was trouwens het aanvankelijk uitgangspunt van de regering bij de politiehervorming.

Eu égard à l'évolution actuelle, il faudra faire un choix politique tranché entre, d'une part, un réinvestissement dans certaines fonctions de base (à savoir celles de la police chargée du niveau interpersonnel) avec un plus grand degré de sollicitation au niveau fédéral et, d'autre part, un investissement appuyé dans la police chargée de niveau collectif, avec une utilisation maximale de la capacité au plan local et un minimum d'appui fédéral, ce qui correspondait d'ailleurs aux intentions de départ du gouvernement en matière de réforme des polices.


Dit laatste heb ik trouwens bijvoorbeeld gedaan van november 2014 tot februari 2015 toen dit nodig was door de situatie in Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk.

Ce que je n'ai pas manqué de mettre en oeuvre par exemple de novembre 2014 à février 2015 lorsque la situation en Allemagne, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni le nécessitait.


Op 14 november 1996 moest voorzitter Van Der Cam van de Franstalige Vaste Commissie trouwens vaststellen dat de Senegalese Peul-tolk die aan de Guinese asielzoeker toegewezen was, deze laatste niet begreep, en hij moest de zaak verwijzen naar een latere zitting waarop een tolk van dezelfde taal verscheen .

Le 14 novembre 1996, le président Van Der Cam de la Commission permanente francophone devait d'ailleurs constater que l'interprète sénégalais de langue peule commis au demandeur guinéen de langue peule ne comprenait pas ce dernier, et devait renvoyer l'affaire à une audience ultérieure pour convoquer un interprète de même langue .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet trouwens worden opgemerkt dat dat geen toevallige situatie is, vermits, op de jaren zestig en zeventig na, de reële rente de laatste honderd jaar altijd hoger was dan de economische groei.

Il faut d'ailleurs noter que cette situation n'est pas fortuite. En effet, au cours des cent dernières années, les années soixante et septante exceptées, la rente réelle a toujours dépassé la croissance économique.


Omtrent dit laatste punt was er, behoudens wat Brussel betreft, trouwens reeds principieel overeenstemming bereikt in het Sint-Michielsakkoord.

Un accord de principe avait d'ailleurs déjà été atteint sur ce dernier point dans le cadre des accords de la Saint-Michel, sauf en ce qui concerne Bruxelles.


Het laatste voorstel was trouwens vrij hallucinant.

La dernière proposition fut d'ailleurs totalement hallucinante.


Dat laatste is trouwens een nationale traditie die vandaag de dag steeds verfijndere vormen aanneemt.

Cette dernière pratique est en fait une tradition nationale, qui revêt des formes de plus en plus raffinées de nos jours.


De Commissie houdt trouwens hardnekkig vast aan haar eigen code door te doen alsof ze geen weet heeft van alle oproepen (de laatste in paragraaf 21 van de resolutie van De Rossa) om de Europese Code van goed administratief gedrag te aanvaarden en toe te passen, die krachtens artikel 25 als enige gebruik maakt van de maatregelen tot kennisgeving aan het publiek.

D’ailleurs, la Commission persiste à s’en tenir à son propre code en faisant semblant d’ignorer tous les rappels (le dernier au paragraphe 21 de la résolution précitée) d’adopter et appliquer le Code européen de bonne conduite administrative- qui est le seul à bénéficier des mesures d’information du public aux termes de son article 25.


Het op gang gebrachte debat over het Groenboek heeft evenwel duidelijk gemaakt dat de Paritaire Vergadering ACS-EU in de laatste periode een positieve en trouwens steeds belangrijker rol heeft gespeeld.

Le débat engagé sur le livre vert a fait apparaître par contre le rôle positif assumé et renforcé d'ailleurs dans la dernière période par l'Assemblée Paritaire ACP-UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste was trouwens' ->

Date index: 2022-03-16
w