Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste weken zoveel aandacht » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat de media de laatste weken zoveel aandacht hebben besteed aan de gevolgen van de toepassing van deze wet vanaf 1 januari 1999, vormt een bijkomend motief.

Et la médiatisation de cette problématique au cours des dernières semaines sur les conséquences d'une telle législation qui sera applicable à partir du 1 janvier 1999 constitue un élément supplémentaire.


6. is ervan overtuigd dat de OVSE de centrale operationele rol moet spelen in het oplossen van de Oekraïense crisis, omdat de OVSE ervaring heeft met het omgaan met gewapende conflicten en crises en omdat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; vraagt de EU-lidstaten, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en de Europese Commissie de rol van de OVSE in het Oekraïense conflict verder te versteken; pleit voor meer middelen voor de bijzondere waarnemingsmissie om een sterke aanwezigheid van de OVSE mogelijk te maken aan de grens met Rusland en overal waar is of wordt gevochten; vraagt de OVSE zoveel mogelijk informatie ...[+++]

6. est fermement convaincu que l'OSCE devrait être le principal acteur de la résolution de la crise ukrainienne, car elle possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et aussi parce que la Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; demande par conséquent aux États membres de l'Union, à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi qu'à la Commission européenne de continuer à renforcer le rôle de l'OSCE en Ukraine; souhaite que davantage de moyens financiers et humains soient octroyés à la mission spéciale d'observation de l'OSCE afin que celle-ci puisse maintenir une présence forte le long de la frontière entre l'Ukraine et la Russie et dans tous les end ...[+++]


Hij wil er ook de aandacht op vestigen dat het waarschijnlijk moeilijk zal zijn al te grote bedragen vast te leggen in de laatste weken van 2008.

Il tient aussi à attirer l'attention sur les préoccupations fondées qui concernent la difficulté de faire en sorte que des montants excessivement larges soient engagés dans les dernières semaines de 2008.


Daarom is het goed dat het Stabiliteits- en groeipact er is, ondanks alle tekortkomingen en fouten in de werking ervan die de laatste tijd zoveel aandacht hebben gekregen.

C’est pourquoi le pacte de stabilité et de croissance est un élément positif, malgré toutes les lacunes et les erreurs de gestion qui ont été récemment mises en évidence.


Dat is immers de voornaamste leus van de Commissie. Als ik mij de laatste weken voor de geest haal, zie ik een nieuwe strategie van de Commissie voor gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats, voorgesteld voor de komende vijf jaar en met bijzondere aandacht voor het midden- en kleinbedrijf, aangezien de strategie het midden- en kleinbedrijf aanmerkt als terrein met de meeste incidenten, dat dus binnenkort ook op de meeste maatregelen mag rekenen.

Ces dernières semaines, je note que la Commission a présenté une nouvelle stratégie sur la santé au travail pour les cinq prochaines années, avec un accent particulier sur les petites et moyennes entreprises, qui identifie les PME comme étant le lieu de la plupart des accidents.


Een aantal onder u heeft opgemerkt dat in de laatste weken en maanden door verschillende commissies en in diverse resoluties is gewezen op de mogelijkheid om zich tot het Hof van Justitie te wenden, iets waar ik me zelf ook bewust van ben geweest aangezien ik deze kwestie met veel aandacht heb gevolgd.

Plusieurs d’entre vous ont fait état de la manière dont différentes commissions et résolutions ont laissé entendre, au cours des dernières semaines et des derniers mois, que cette affaire pourrait être renvoyée devant la Cour de justice; je ne l’ignore pas, puisque j’ai suivi attentivement ce problème.


Wel wil ik nog even focussen op drie elementen die essentieel zijn voor het welslagen van het paars project: het financieel en budgettair kader, de communautaire dialoog en de internationale dimensie van ons beleid, waarover de laatste weken zoveel inkt is gevloeid.

Je souhaiterais toutefois m'attarder encore sur trois éléments essentiels pour la réussite du projet violet : le cadre financier et budgétaire, le dialogue communautaire et la dimension internationale de notre politique, qui a fait couler beaucoup d'encre ces dernières semaines.


Ik stel alvast voor om de fameuze fiscale voordelen voor noodlijdende bedrijven, waar de laatste weken zoveel over te doen was, ook op deze bedrijven toe te passen, zodat ze hun verliezen kunnen beperken.

Je propose de leur appliquer les fameux avantages fiscaux pour entreprises en difficulté, dont on a beaucoup parlé ces dernières semaines, afin de leur permettre de limiter leurs pertes.


De bouwsector bijvoorbeeld heeft nog nooit zoveel faillissementen gekend als in de laatste weken.

Le secteur de la construction, par exemple, n'a jamais connu autant de faillites que ces dernières semaines.


De berichtgeving in de media van de laatste weken bracht dit probleem onder de aandacht van de bevolking en het is goed dat onze samenleving weet heeft van het weinige transparante beleid van de tabaksfabrikanten.

L'information relayée par les médias a attiré l'attention du public sur ce problème et il est bon que les gens voient le manque de transparence dont font preuve les producteurs de tabac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste weken zoveel aandacht' ->

Date index: 2022-12-24
w