Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Vertaling van "laatsten gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de toepassing van de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie hebben de hierna vernoemde leden van de Controlecommissie haar gevraagd negen dossiers in behandeling te nemen tegen de Vlaamse regering en enkele van haar leden betreffende voorlichtingscampagnes of mededelingen waarvoor deze laatsten het door het voormelde artikel verplicht gestelde, voorafgaande advies van de commissie niet hebben gevraagd :

En vue de l'application de la sanction prévue à l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, les membres dont les noms suivent ont saisi la Commission de contrôle de neuf dossiers contre le gouvernement flamand et plusieurs de ses membres, à propos de campagnes d'information ou de communications pour lesquelles ces derniers n'ont pas demandé au préalable l'avis obligatoire de la commission prévu à l'article précité :


Deze laatsten mogen — voor zover ze daarvoor bevoegd zijn — die diensten, bijvoorbeeld Belgocontrol, ondervragen, maar de ondervraagde diensten hebben geen enkele wettelijke verplichting de gevraagde inlichtingen te geven (zie art. 14 van de wet van 30 november 1998).

Si ces derniers peuvent — dans la mesure ou ils sont compétents — interroger ces services, par exemple Belgocontrol, les services interrogés n'ont aucune obligation légale de fournir les renseignements demandés (cf. art. 14 loi 30 novembre 1998).


Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke dienen over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van de door hen aan bepaalde categorieën van bejaarden verstuurde brief waarmee deze laatsten bij hun apotheker g ...[+++]

En application de l'article 4bis, § 4, alinéas deux à quatre, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée le 2 mai 2000 sur la question de savoir si l'ancien ministre de l'Économie Rudy Demotte, actuellement ministre de la Communauté française, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions Frank Vandenbroucke, devaient imputer le coût de la lettre qu'ils ont envoyée à certaines catégories de pensionnés et grâce à laquelle ceux-ci pouvaient obtenir gratuitement chez l ...[+++]


Het verwijzende rechtscollege gaat niet uit van een kennelijk verkeerde lezing van artikel 80, zesde lid, van de faillissementswet, dat, zoals gesteld in B.2.3, bepaalt dat de vervroegde bevrijding « van deze laatsten » kan worden gevraagd, waarbij « deze laatsten » ziet op « de personen die de verklaring bedoeld in artikel 72ter aflegden ».

La juridiction a quo ne se fonde pas sur une lecture manifestement erronée de l'article 80, alinéa 6, de la loi sur les faillites, qui prévoit, ainsi qu'il a été dit en B.2.3, que la libération anticipée « de ces dernières » peut être demandée, « ces dernières » étant « les personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt gevraagd of de artikelen 25, 26 en 82 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij aanleiding zouden geven tot een verschil in behandeling tussen bepaalde borgen of echtgenoten van een gefailleerde, enerzijds, en tussen die laatsten en de gefailleerde hoofdschuldenaar, anderzijds.

La Cour est interrogée sur le point de savoir si les articles 25, 26 et 82 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils créeraient une différence de traitement entre certaines cautions ou conjoints d'un failli, d'une part, et entre ceux-ci et le débiteur principal failli, d'autre part.


Gelet op de bijzondere relatie tussen het controleorgaan en de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, wordt aan deze laatsten gevraagd in te stemmen met de nieuwe voorstellen inzake de stand van de loopbaan.

Pour ce cas, eu égard au lien particulier qui attache l'organe de contrôle aux Ministres de la Justice et de l'Intérieur, ceux-ci sont invités à donner leur accord sur les nouvelles propositions de position de carrière.


Overwegende dat het Rekenhof heeft gevraagd klaarheid te scheppen in het statuut van de medewerkers van de regeringscommissarissen en in de samenstelling en de werking van de cellen van deze laatsten;

Considérant que la Cour des Comptes a demandé de faire la clarté sur le statut des collaborateurs des commissaires du gouvernement et sur la composition et le fonctionnement des cellules de ces derniers;


2. a) Moeten de onderzoekende belastingambtenaren, belast met het onderzoek van een " laattijdig" bezwaarschrift de reclamanten of de verzoeksters en/of hun gevolmachtigden - indien door deze laatsten gevraagd - uitnodigen om te worden gehoord in de zin van artikel 374, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wetende dat een " laattijdig" bezwaarschrift zonder meer als " onontvankelijk" dient te worden aangemerkt en dat de uitoefening van het hoorrecht derhalve toch irrelevant is? b) Of, kan of moet de eventuele uitoefening van het hoorrecht uiteindelijk dan toch worden aanzien als een rechtstreekse of een onrechts ...[+++]

2. a) Sachant qu'une " réclamation tardive " doit sans plus être déclarée " irrecevable " et que l'exercice du droit d'être entendu n'est donc de toute façon pas pertinent, les fonctionnaires du fisc en charge de l'examen d'une réclamation " tardive " doivent-ils inviter les réclamants ou les demandeurs et/ou leurs représentants - si ces derniers le demandent - à être entendus au sens de l'article 374, troisième alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992? b) Ou, peut-on ou faut-il finalement quand même considérer l'éventuel exercice du droit d'être entendu comme la reconnaissance directe ou indirecte de la validité d'une requêt ...[+++]


Aangezien de betekening aan de gekozen woonplaats op grond van artikel 39 dezelfde gevolgen heeft als de betekening in het buitenland en de kosten van betekening in principe ten laste zijn van hogervermelde buitenlandse werkgevers, hebben die laatsten hoe dan ook belang om aan de gevraagde woonstkeuze bij een lasthebber in België gevolg te geven.

Etant donné que la signification au domicile élu en vertu de l'article 39 précité a les mêmes conséquences que la signification à l'étranger et que les frais de signification sont en principe à charge des employeurs étrangers susmentionnés, ces derniers ont de toute façon intérêt à donner suite à la demande d'élire domicile auprès d'un mandataire en Belgique.


In toepassing van artikel 8 en artikel 12, derde lid van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken dient zij te beschikken over toeristische documentatie in het Nederlands en in het Frans, en dient zij deze aan de eigen inwoners toe te zenden in de taal waarvan deze laatsten het gebruik hebben gevraagd.

En application de l'article 8 et de l'article 12, alinéa 3, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, il lui appartient de disposer de documentation touristique en langue française et en langue néerlandaise et d'envoyer celle-ci à ses propres habitants dans la langue dont ces derniers ont demandé l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     laatsten gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatsten gevraagd' ->

Date index: 2022-02-14
w