Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Boete wegens laattijdige uitvoering
Laattijdige betaling
Laattijdige indiening
Laattijdige omzetting
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «laattijdig welk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux






Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes






strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ontworpen vorm van controle is zeer rudimentair en laattijdig : welk beeld krijgt de Kamer van volksvertegenwoordigers van het geheel van de genomen maatregelen ?

Cette forme de contrôle est très rudimentaire et tardive : la Chambre des représentants n'aura en effet pas une vue d'ensemble des mesures prises.


Deze ontworpen vorm van controle is zeer rudimentair en laattijdig : welk beeld krijgt de Kamer van volksvertegenwoordigers van het geheel van de genomen maatregelen ?

Cette forme de contrôle est très rudimentaire et tardive : la Chambre des représentants n'aura en effet pas une vue d'ensemble des mesures prises.


Deze ontworpen vorm van controle is zeer rudimentair en laattijdig : welk beeld krijgt de Kamer van volksvertegenwoordigers van het geheel van de genomen maatregelen ?

Cette forme de contrôle est très rudimentaire et tardive : la Chambre des représentants n'aura en effet pas une vue d'ensemble des mesures prises.


1° stilzwijgerscontroles: in deze controles wordt nagegaan, vanaf de opstelling van de definitieve lijst van stilzwijgers, voor welke actieve werkgevers geen, een onjuiste/onvolledige of een laattijdige DMFA werd verstuurd door het erkend sociaal secretariaat en wordt gezocht naar de redenen waarom.

1° contrôles « silencieux » : ces contrôles visent à vérifier, à partir de la rédaction de la liste définitive des silencieux, pour quels employeurs actifs et pour quels motifs aucune DMFA n'a été envoyée ou une DMFA inexacte/incomplète ou tardive a été envoyée par le secrétariat social agréé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Wat was het totaal aantal facturen en hoeveel daarvan werden laattijdig betaald? b) Wat de laattijdig (of niet) betaalde facturen betreft, over welk soort facturen gaat het vooral (advocatenkosten, enzovoort)?

2. a) À combien s'élève le nombre total de factures et combien d'entre elles ont été payées tardivement? b) Concernant les factures payées tardivement (ou impayées), de quel type de facture s'agit-il principalement (frais d'avocats, etc.)?


1. Hebben er in ons land proeven plaatsgevonden of zijn er dergelijke proeven gepland? 2. Naar verluidt werd het Franse geneesmiddelenagentschap laattijdig op de hoogte gebracht van het incident. a) Welke maatregelen hebt u genomen opdat dergelijke incidenten zich in ons land niet zouden kunnen voordoen? b) Welke politieke lessen trekt u uit dit ongewone incident? c) Wat is het wettelijke kader voor dit type van proeven?

2. Dans le cadre de cet incident, il semble que l'agence de sécurité sanitaire française ait été prévenue de l'incident assez tardivement. a) Quelles mesures avez-vous prises afin que ce type d'incident ne puisse pas survenir dans notre pays? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cet accident peu banal? c) Quel est le cadre légal qui encadre ce type de test?


2. a) Wat was het totaal aantal facturen en hoeveel daarvan werden laattijdig betaald? b) Wat de laattijdig (of niet) betaalde facturen betreft, over welk soort facturen gaat het vooral (advocatenkosten, enzovoort)?

2. a) À combien s'élève le nombre total de factures et combien d'entre elles ont été payées tardivement? b) Concernant les factures payées tardivement (ou impayées), de quel type de facture s'agit-il principalement (frais d'avocats, etc.)?


4. a) In hoeveel gevallen werd er laattijdig terugbetaald en om welke bedragen ging het in zijn totaliteit? b) Wat was het gemiddelde bedrag van deze laattijdige terugbetalingen? c) Hoe lang was de gemiddelde overschrijding van de termijn? (Telkens opgesplitst per Gewest en op jaarbasis).

4. a) Dans combien de cas le remboursement a-t-il été effectué tardivement et quel était le montant global concerné? b) Quel était le montant moyen de ces remboursements tardifs? c) Quelle était la durée moyenne de dépassement du délai de remboursement (avec, à chaque fois, une répartition par Région et par an)?


De civielrechtelijke sancties die de RSZ-PPO in geval van laattijdige indiening van de aangifte of laattijdige rechtzetting, bij wege van een koninklijk besluit in overeenstemming worden gebracht met die welke de RSZ toepast.

La sanction civile appliquée par l'ONSS-APL en cas de déclaration introduite tardivement ou en cas de rectification tardive sera, par arrêté royal, alignée sur celle appliquée par l'ONSS.


De lokale belastingambtenaar beslist naar verluidt autonoom of discretionair in welke mate de laattijdige indiening of de niet-indiening wordt gestraft.

On dit que le fonctionnaire des contributions local décide de manière autonome ou arbitraire dans quelle mesure l’introduction tardive ou la non-introduction est sanctionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laattijdig welk' ->

Date index: 2022-09-01
w