Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNA-analyse
DNA-onderzoek
Identificatie via DNA-analyse
Identificatie via DNA-onderzoek
Vergelijkend DNA-onderzoek

Vertaling van "laboratoria voor dna-onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


identificatie via DNA-analyse | identificatie via DNA-onderzoek

identification par analyse ADN






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België telt negen erkende laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken (Belgisch Staatsblad van 1 juni 2004, Ed.2) waaronder het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), dat een essentiële tool is in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad.

En Belgique, neuf laboratoires sont agréés pour exécuter des analyses ADN en matière pénale (Moniteur belge du 1er juin 2004 Ed.2). L'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) est un laboratoire qui constitue un outil essentiel contre le terrorisme et la criminalité organisée.


ONDERZOEK VAN DE TEKST AANHEF 4. Gelet op hetgeen onder 3.2.1 is opgemerkt, dient aan de aanhef een verwijzing naar artikel 37 van de Grondwet te worden toegevoegd en, zo men de rapportageverplichting in hoofde van de erkende laboratoria voor DNA-onderzoek als een erkenningsvoorwaarde zou opnemen, naar artikel 2, 4°, van de wet van 22 maart 1999 `betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken'.

EXAMEN DU TEXTE PREAMBULE 4. Compte tenu des observations formulées au point 3.2.1, on ajoutera au préambule une référence à l'article 37 de la Constitution et, à supposer que l'obligation de faire rapport qui incombe aux laboratoires agréés pour l'analyse ADN soit instaurée sous la forme d'une condition d'agrément, une référence à l'article 2, 4°, de la loi du 22 mars 1999 `relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale'.


Art. 2. Punt 8 van artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 mei 2004 tot erkenning van de laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken wordt opgeheven.

Art. 2. Le point 8 de l'article 1 de l'arrête royal du 28 mai 2004 d'agrément des laboratoires pour les analyses ADN en matière pénale est abrogé.


Art. 3. Punten 2 en 4 van artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 mei 2004 tot erkenning van de laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken wordt opgeheven.

Art. 3. Les points 2 et 4 de l'article 1 de l'arrête royal du 28 mai 2004 d'agrément des laboratoires pour les analyses ADN en matière pénale est abrogé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het koninklijk besluit van 28 mei 2004 tot erkenning van de laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken;

Vu l'arrête royal du 28 mai 2004 d'agrément des laboratoires pour les analyses ADN en matière pénale;


Art. 2. Punt 6 van artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 mei 2004 tot erkenning van de laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken wordt opgeheven.

Art. 2. Le point 6 de l'article 1 de l'arrête royal du 28 mai 2004 d'agrément des laboratoires pour les analyses ADN en matière pénale est abrogé.


Voor DNA-onderzoek moet er een onderscheid worden gemaakt tussen onderzoek dat verricht wordt door deskundigen die verbonden zijn aan erkende DNA-laboratoria en onderzoek dat verricht wordt in de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie.

En ce qui concerne les analyses DNA, il faut distinguer les analyses réalisées par des experts, rattachés à des laboratoires DNA agréées, de celles réalisées dans les laboratoires de la police technique et scientifique.


Het koninklijk besluit van 17 juli 2013 tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 november 2011 houdende wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, maakt het Europees kaderbesluit tot een van de erkenningsvoorwaarden voor de DNA-laboratoria.

L'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 novembre 2011 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale traduit la décision-cadre européenne en l'une des conditions d'agrément des laboratoires ADN.


Dat geldt voor de laboratoria die DNA-profielen vervaardigen en de laboratoria die de dactyloscopische gegevens analyseren, wat onder meer in Luik wordt gedaan.

Cela concerne les labos qui établissent des profils ADN et ceux qui établissent des données dactyloscopiques, comme c'est notamment le cas à Liège.


3) De wet van 7 november 2011 houdende wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA onderzoek in strafzaken beoogt de identificatieprocedure via DNA-onderzoek te vereenvoudigen en te versnellen.

3) La loi du 7 novembre 2011 modifiant le Code d’instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d’identification par analyse ADN en matière pénale a pour objectif de simplifier et d’accélérer les procédures d’identification par ADN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laboratoria voor dna-onderzoek' ->

Date index: 2021-08-19
w