Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lager aantal officieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding tussen het netto en bruto aantal inschrijvingen in het lager onderwijs

TBS/TNS pour le primaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van een aantal andere parameters ligt het aandeel in Vlaanderen relatief lager : aantal officieel geregistreerde niet-werkende werkzoekenden (37 %), werkzoekenden gemeten volgens de ILO-criteria (36 %), vergoede werklozen (46 %).

Sur la base de certains autres paramètres, la part de la Flandre est relativement plus faible: nombre de demandeurs d'emploi inactifs officiellement enregistrés (37 %), demandeurs d'emploi mesurés selon les critères de l'OIT (36 %), chômeurs indemnisés (46 %).


Op basis van een aantal andere parameters ligt het aandeel in Vlaanderen relatief lager : aantal officieel geregistreerde niet-werkende werkzoekenden (37 %), werkzoekenden gemeten volgens de ILO-criteria (36 %), vergoede werklozen (46 %).

Sur la base de certains autres paramètres, la part de la Flandre est relativement plus faible: nombre de demandeurs d'emploi inactifs officiellement enregistrés (37 %), demandeurs d'emploi mesurés selon les critères de l'OIT (36 %), chômeurs indemnisés (46 %).


Wanneer de lestijden die met toepassing van de §§ 1 en 2 worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair ond ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des §§ 1 et 2 ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires un volume de périodes équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française et par les dispositions transitoires reprises au ch ...[+++]


Wanneer de lestijden die met toepassing van de voormelde bepalingen worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en se ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, ou temporaires stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française et par les dispositi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de bepalingen van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, van de bepalingen van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, en van de bepalingen betreffende de berekening van de lestijden die kunnen worden georganiseerd voor de cursussen godsdienst en niet confessionele zedenleer, bedoeld in het voormelde decreet van 29 juli 1992 en in het koninklijk besluit nr. 49 van 2 juli 1982 betreffende de oprichtings-, behouds- en splitsingsnormen en de berekening van het urenkredie ...[+++]

Par dérogation aux dispositions prévues dans le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, aux dispositions prévues dans le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé et aux dispositions relatives au calcul des périodes de cours organisables pour les cours de religion et de morale non confessionnelle contenues dans le décret du 29 juillet 1992 précité et dans l'arrêté royal n° 49 du 2 juillet 1982 relatif aux normes de création, de maintien et de dédoublement et au calcul de crédit d'heures de l'enseignement secondaire d ...[+++]


Zoals bij het opstellen van de programma's was voorzien ligt voor actie 2 het aantal officieel bekrachtigde ontwikkelingspartnerschappen aanzienlijk lager dan het geval was bij actie 1.

Conformément à ce qui avait été prévu dans la programmation, le nombre partenariats de développement confirmés pour l'action 2 est sensiblement inférieur à celui de l'action 1.


Zoals bij het opstellen van de programma's was voorzien ligt voor actie 2 het aantal officieel bekrachtigde ontwikkelingspartnerschappen aanzienlijk lager dan het geval was bij actie 1.

Conformément à ce qui avait été prévu dans la programmation, le nombre partenariats de développement confirmés pour l'action 2 est sensiblement inférieur à celui de l'action 1.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2000 tot toekenning van bijkomende lestijden voor het schooljaar 2000-2001 aan het gesubsidieerd officieel onderwijsnet, in toepassing van artikel 8 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, zoals gewijzigd op 28 september 2000, worden de woorden « een bijkomend aantal van 3.345 lestijden ten ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2000 octroyant des périodes supplémentaires pour l'année scolaire 2000-2001 au réseau de l'enseignement officiel subventionné, en application de l'article 8 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, tel que modifié le 28 septembre 2000, les termes « un complément de 3.345 périodes au profit des implantations du réseau de l'enseignement officiel subventionné reconnues en discrimination positive (2.922 périodes instituteur p ...[+++]


Art. 3. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden " een bijkomend aantal van 3 374 lestijden ten bate van de vestigingsplaatsen van het gesubsidieerd officieel onderwijsnet erkend voor positieve discriminatie (2 922 onderwijzer lager onderwijs lestijden en 452 onderwijzer kleuteronderwijs lestijden) vervangen door de woorden " een bijkomend aantal van 3 345 lestijden ten bate van de vestigingsplaatsen van het gesu ...[+++]

Art. 3. A l'article 1 du même arrêté, les termes " un complément de 3 374 périodes au profit des implantations du réseau de l'enseignement officiel subventionné reconnues en discrimination positive (2 922 périodes instituteur primaire et 452 périodes instituteur maternel)». sont remplacés par les termes " un complément de 3 345 périodes au profit des implantations du réseau de l'enseignement officiel subventionné reconnues en discrimination positive (2 922 périodes instituteur primaire et 423 périodes instituteur maternel)».


Art. 27. Wanneer het aantal leerlingen van alle scholen die worden georganiseerd door de inrichtende macht of een inrichtende macht van hetzelfde net op het grondgebied van de gemeente voor het Frans Gemeenschapsonderwijs en het gesubsidieerd officieel onderwijs en op het gebied van de eenheid voor het gesubsidieerd vrij onderwijs op 1 oktober minstens 5 % hoger of lager is dan het aantal dat op 15 januari jongstleden berekend wer ...[+++]

Art. 27. Lorsque le nombre d'élèves de toutes les écoles organisées par le pouvoir organisateur ou un pouvoir organisateur du même réseau, sur le territoire de la commune dans l'enseignement de la Communauté française et dans l'enseignement officiel subventionné, sur le territoire de l'entité, dans l'enseignement libre subventionné, le 1 octobre est supérieur ou inférieur de 5 % au moins au nombre calculé le 15 janvier précédent, un nouveau calcul de l'encadrement est opéré pour chacune des écoles.




D'autres ont cherché : lager aantal officieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lager aantal officieel' ->

Date index: 2020-12-23
w