Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger economisch en administratief onderwijs
Lager economisch en administratief onderwijs
MEAO
Middelbaar economisch en administratief onderwijs

Vertaling van "lager economisch en administratief onderwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lager economisch en administratief onderwijs

..enseignement secondaire économique et administratif du premier cycle | enseignement secondaire économique et administratif du premier cycle | premier cycle de l'enseignement secondaire économique et administratif


Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

enseignement économique et administratif supérieur


middelbaar economisch en administratief onderwijs | MEAO [Abbr.]

enseignement secondaire économique et administratif du deuxième cycle | enseignement secondaire économique et administratif, deuxième cycle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de lestijden die met toepassing van de §§ 1 en 2 worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewi ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des §§ 1 et 2 ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires un volume de périodes équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et su ...[+++]


Wanneer de lestijden die met toepassing van de voormelde bepalingen worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwa ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, ou temporaires stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseign ...[+++]


Op aanstelling van de Minister van Onderwijs van 14 oktober 2014; Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap; Gelet op het algemene rechtsbeginsel van continuïteit en regelmatigheid van de openbare dienst, Besluit : Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014 tot aanstelling van de leden van de Zonale affectatie ...[+++]

A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désig ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : Op de uiterste inschrijvingsdatum bent u in het bezit van één van de volgende diploma's : 1° diploma's, studiegetuigschriften en getuigschriften, ofwel uitgereikt door een universiteit of een hogeschool die door de Staat of één van de Gemeenschappen georganiseerd of gesubsidieerd wordt indien de opleiding op zijn minst drie jaar of 180 studiepunten omvat, ofwel uitgereikt door een door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie; 2° diploma van het hoger onderwijs van het korte type ...[+++]

Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : 1° les diplômes, certificats de fin d'études et autres délivrés soit par une université ou une école supérieure organisée ou subventionnée par l'Etat ou par l'une des Communautés, si les études ont comporté au moins trois années ou correspondent à 180 unités de valeur (ECTS), soit par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés; 2° le diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice délivré soit par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés soit par un jury d'examen institué par l'Etat ou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als onvoldoende wordt geïnvesteerd in sociaal beleid dat de ontwikkeling van menselijk kapitaal versterkt, bijvoorbeeld in onderwijs en opvang voor jonge kinderen, komt dat in sommige lidstaten tot uiting in lagere onderwijsniveaus en een in het algemeen minder goede ontwikkeling van vaardigheden[31]. Dat kan een deel van de verklaring zijn voor verschillen in economische concurrentiekracht tussen de lidstaten en voor de huidige in ...[+++]

Le manque d’investissements dans les politiques sociales de développement du capital humain, par exemple dans l’éducation et l’accueil des jeunes enfants, aboutit à des niveaux d’éducation inférieurs et à une baisse globale des compétences dans certains États membres[31]. Cela peut contribuer à expliquer les différences de compétitivité économique entre États membres et les déséquilibres actuels observés dans l’UEM, dans la mesure où une éducation et des compétences médiocres entraînent une baisse de la qualité et de la productivité de la main-d’œuvre.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Decreet betreffende de verwezenlijking van het sturingsplan van schoolinrichtingen, de specifieke hulpverlening aan de directies in het gewoon en gespecialiseerd kleuter-, lager en basisonderwijs, en een aanvullende omkadering voor het opvoedend en administratief personeel in het gespecialiseerde secundair onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Décret relatif à la mise en oeuvre du plan de pilotage des établissements scolaires, à l'aide spécifique aux directions dans l'enseignement maternel, primaire et fondamental, ordinaire et spécialisé, et à un encadrement complémentaire en personnel éducatif et administratif dans l'enseignement secondaire spécialisé


Art. 16. Aan artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 19 juni 1967 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor de wervingsambten van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, wordt de zinsnede "en het besluit van de Vl ...[+++]

Art. 16. A l'article 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 19 juin 1967 fixant les titres des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, le membre de phrase « et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif à la reconnaissance de qualif ...[+++]


Art. 9. Artikel 28 van het voornoemde decreet wordt vervangen door : « De ambten die de personeelsleden kunnen uitoefenen, zijn bevorderingsambten die gerangschikt worden als volgt : 1° Inspecteur : Inspecteur gewoon kleuteronderwijs; Inspecteur gewoon lager onderwijs; Inspecteur cursussen lichamelijke opvoeding in het gewoon lager onderwijs; Inspecteur cursussen tweede taal in het gewoon basisonderwijs; Inspecteur cursussen niet-confessionele zedenleer in het gewoon en gespecialiseerd lager onderwijs Inspecteur cursussen oude talen; Inspecteur cursussen Frans bij ...[+++]

Art. 9. L'article 28 du décret précité est remplacé par : « Les fonctions que peuvent exercer les membres du personnel sont des fonctions classées comme suit : 1° Inspecteur : 1. Inspecteur de l'enseignement maternel ordinaire; 2. Inspecteur de l'enseignement primaire ordinaire; 3. Inspecteur des cours d'éducation physique dans l'enseignement primaire ordinaire; 4. Inspecteur des cours de seconde langue dans l'enseignement fondamental ordinaire; 5. Inspecteur des cours de morale non confessionnelle dans l'enseignement primaire ordinaire et spécialisé; 6. Inspecteur des cours de langues anciennes; 7. Inspecteur des cours de françai ...[+++]


Art. 4. Om de vijf jaar, vóór 31 januari, en voor de eerste keer ten laatste vóór 31 januari 2010, op basis van de laatste gegevens beschikbaar op 15 januari betreffende de inschrijvingen van leerlingen en bij hun verblijfplaats, wordt aan elke leerling, door de Diensten van de Regering, het meest recente socio-economische indexcijfer toegekend van de statistische sector van zijn verblijfplaats en wordt het gemiddelde van de indexcijfers toegekend aan de hierin ingeschreven leerlingen berekend voor elke vestiging voor het gewoon kleuter-, lager, basis- en secundai ...[+++]

Art. 4. Tous les cinq ans, avant le 31 janvier, et pour la première fois au plus tard pour le 31 janvier 2010, sur la base des dernières données disponibles au 15 janvier relatives à l'inscription des élèves et à leur lieu de résidence, il est attribué à chaque élève, par les Services du Gouvernement, l'indice socio-économique le plus récent du secteur statistique de son lieu de résidence et il est calculé pour chaque implantation d'enseignement ordinaire maternel, primaire, fondamental et secondaire de plein exercice, organisé ou subventionné par la Communauté française, la moyenne des indices attribués aux élèves y inscrits.


Volgens de toelichting bij het voorstel van het bestreden decreet heeft het Parlement van de Franse Gemeenschap, om een einde te maken aan de discriminerende situatie die zou voortvloeien uit het ontbreken van een statuut voor de personeelsleden van de instellingen voor sociale promotie, het decreet van 3 maart 2004 « betreffende het administratief statuut van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen die hun ambt in het onderwijs voor sociale promotie uitoefenen » aangenomen, dat, gelet op het s ...[+++]

Selon les développements qui précèdent la proposition du décret attaqué, c'est pour mettre fin à la situation discriminatoire qui résulterait de l'absence d'un statut pour les membres du personnel des établissements de promotion sociale que le Parlement de la Communauté française a adopté le décret du 3 mars 2004 « relatif au statut administratif des membres des personnels des établissements organisés par la Communauté française qui exercent leurs fonctions dans l'enseignement de promotion sociale », qui, vu l'urgence, règle ce problème de manière définitive en insérant des dispositions nouvelles dans l'arrêté royal du 22 mars 1969 « fix ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lager economisch en administratief onderwijs' ->

Date index: 2022-02-14
w