- vervanging van de motor, op voorwaarde dat i) voor vaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 m die geen sleepnetten gebruiken, de motor hetzelfde of een lager vermogen heeft dan de oude, (ii) voor alle vaartuigen met een lengte over alles van maximaal 24 m de nieuwe motor ten minste 20 procent minder vermogen heeft dan de oude.
- un remplacement du moteur, à condition que, pour les navires d’une longueur hors tout inférieure à 12 m n’utilisant pas d’engin traînant, le nouveau moteur soit aussi puissant ou moins puissant que l’ancien et, pour l’ensemble des autres navires d’une longueur hors tout inférieure à 24 m, le nouveau moteur soit au minimum 20 % moins puissant que l’ancien.