Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land acht erkende " (Nederlands → Frans) :

De heer Englert vult aan op dat er op dit ogenblik in ons land acht erkende centra voor menselijke erfelijkheid zijn, meer bepaald één per universiteit.

M. Englert ajoute que, pour l'instant, notre pays compte huit centres de génétique humaine agréés, à raison d'un centre par université.


De heer Englert vult aan op dat er op dit ogenblik in ons land acht erkende centra voor menselijke erfelijkheid zijn, meer bepaald één per universiteit.

M. Englert ajoute que, pour l'instant, notre pays compte huit centres de génétique humaine agréés, à raison d'un centre par université.


Genetisch onderzoek wordt niet uitgevoerd in voortplantingscentra, maar in een van de acht erkende genetische centra in ons land. Het is bij wet verboden om genetisch onderzoek uit te voeren in andere centra, laboratoria of privé-laboratoria.

En réalité, les examens génétiques sont effectués non pas dans les centres de reproduction mais dans un des huit centres de génétique agréés du pays; la loi interdit que des examens génétiques soient réalisés dans d'autres centres, laboratoires ou laboratoires privés.


Genetisch onderzoek wordt niet uitgevoerd in voortplantingscentra, maar in een van de acht erkende genetische centra in ons land. Het is bij wet verboden om genetisch onderzoek uit te voeren in andere centra, laboratoria of privé-laboratoria.

En réalité, les examens génétiques sont effectués non pas dans les centres de reproduction mais dans un des huit centres de génétique agréés du pays; la loi interdit que des examens génétiques soient réalisés dans d'autres centres, laboratoires ou laboratoires privés.


Wanneer op basis van een onderzoek wordt vastgesteld dat restrictieve maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten of schendingen van de naleving van de fundamentele rechten van werknemers en het internationaal recht, waaronder fundamentele internationaal erkende internationale overeenkomsten op het gebied van arbeids-, milieu- en sociaal recht, door een derde land worden gehandhaafd en de Commissie het door het belang van de ...[+++]

Lorsqu'il est établi, à la suite d'une enquête, qu'un pays tiers applique des mesures restrictives en matière de passation de marchés ou viole les droits fondamentaux des travailleurs et le droit international, y compris les conventions internationales fondamentales reconnues au niveau international dans le domaine du droit du travail, du droit social et du droit de l'environnement, et si la Commission estime que l'intérêt de l'Union le justifie, la Commission invite ce pays à engager une concertation afin que les opérateurs économiques, les produits et les services de l'Union puissent participer aux procédures de passation de marchés po ...[+++]


64. constateert dat een groot deel (50,9%) van het totale budget van de EIDHR voor in 2005 gecontracteerde projecten naar grote thematische projecten en dat slechts een klein deel (27,68%) naar microprojecten ging die door delegaties van de Commissie werden geïnitieerd; herhaalt dat een groter deel van het budget moet worden uitgetrokken voor kleinere projecten aan de basis; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan die NGO's die bij de bevordering van de mensenrechten in hun land een belangrijke rol spelen, maar die ...[+++]

64. prend acte qu'une large proportion (50,9%) du total des fonds affectés à des projets qui ont fait l'objet de contrats en 2005 est allée à des projets de grande envergure organisés par thème, et seulement dans une petite proportion (27,68%) à des microprojets mis en œuvre par des délégations de la Commission; rappelle qu'une proportion importante de l'aide devrait être attribuée aux projets plus petits au niveau local; demande à la Commission d'accorder une attention particulière aux ONG qui jouent un rôle essentiel pour la défen ...[+++]


(8) Met het oog op de samenwerking met de kandidaat-lidstaten en om een maximale benutting van de aan die landen toegewezen contingenten en tariefconcessies te bevorderen, moet ook worden toegestaan dat de lijst van erkende marktdeelnemers wordt doorgegeven aan het betrokken land dat hierom verzoekt, voorzover het bepaalde in Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire ...[+++]

(8) Dans un esprit de coopération avec les pays candidats à l'adhésion et en vue de faciliter une utilisation maximale des contingents et des concessions tarifaires octroyées à ces pays, il convient également de permettre, à la demande du pays intéressé, la transmission de la liste des opérateurs agréés, dans le respect des dispositions prévues par le règlement (CE) n° 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données(6).


1) Een veilig derde land is ieder land dat het Verdrag van Genève heeft geratificeerd en de daarin vervatte bepalingen betreffende de rechten van de als vluchtelingen erkende en toegelaten personen in acht neemt en dat ten aanzien van personen die als vluchtelingen wensen te worden erkend of toegelaten, over een asielprocedure beschikt die de volgende beginselen respecteert:

1) Constitue un pays tiers sûr tout pays qui a ratifié la convention de Genève, observe les dispositions de cette convention en ce qui concerne les droits des personnes ayant été reconnues et admises comme réfugiés et dispose, à l'égard des personnes souhaitant être reconnues et admises comme réfugiés, d'une procédure d'asile qui respecte les principes suivants:


1) Een veilig derde land is ieder land dat het Verdrag van Genève heeft geratificeerd en de daarin vervatte bepalingen betreffende de rechten van de als vluchtelingen erkende en toegelaten personen in acht neemt en dat ten aanzien van personen die als vluchtelingen wensen te worden erkend of toegelaten, over een asielprocedure beschikt die aan de volgende beginselen voldoet:

1) Constitue un pays tiers sûr tout pays qui a ratifié la convention de Genève, observe les dispositions de cette convention en ce qui concerne les droits des personnes ayant été reconnues et admises comme réfugiés et dispose, à l'égard des personnes souhaitant être reconnues et admises comme réfugiés, d'une procédure d'asile qui satisfait aux principes suivants:


- Er zijn in heel het land acht centra voor menselijke erfelijkheid erkend.

- Huit centres de génétique humaine sont agréés sur l'ensemble du territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land acht erkende' ->

Date index: 2021-01-04
w