Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Bedreigen
Bedreigen van water
Bedreiging van water
Deel van Australaziatisch land
Met de dood bedreigen
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Vertaling van "land bedreigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedreigen van water | bedreiging van water

dangereux pour l'eau | risque sur la qualité de l'eau






overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Door te informeren over deze religieuze stroming die op termijn onze democratische en grondwettelijke rechtsorde kan bedreigen, willen we ook bijdragen aan de versterking van de interne veiligheid van ons land”, zegt Jaak Raes, administrateur-generaal van de VSSE.

“En informant sur ce courant religieux qui, à terme, peut menacer notre démocratie et l’ordre constitutionnel, nous souhaitons également contribuer au renforcement de la sécurité intérieure de notre pays”, explique Jaak Raes, administrateur général de la VSSE.


De druk waaronder het milieu staat als gevolg van verontreiniging, niet-duurzaam gebruik van land en zee en de gevaren die de biodiversiteit bedreigen dient te worden tegengegaan.

Il convient de corriger les pressions découlant de la pollution, de l'utilisation irresponsable à long terme des sols et des mers, et des risques qui menacent la biodiversité.


Bodemdegradatie, niet-duurzaam gebruik van land en versnippering van habitats als gevolg van verstedelijking en woning- en wegenbouw brengen de levering van verschillende belangrijke ecosysteemdiensten in gevaar, bedreigen de biodiversiteit en verminderen de mate waarin Europa bestand is tegen klimaatverandering en natuurrampen.

L’appauvrissement des sols, une utilisation des terres non durable et l’étalement résidentiel du fait de l’urbanisation et de la construction de logements et de routes compromettent la fourniture de plusieurs services écosystémiques importants, mettent en péril la biodiversité et émoussent la résilience de l’Europe face au changement climatique et aux catastrophes naturelles.


Inderdaad, de organieke wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten gaf aan de Algemene Dienst inlichting en veiligheid geen taak tot opzoeken, analyseren en behandelen van inlichtingen over activiteiten die het wetenschappelijk of economisch potentieel van het land bedreigen.

En effet, la loi organique des services de renseignement et de sécurité n'a pas donné au SGR la mission de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif aux activités qui menacent le potentiel scientifique et économique du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moet operaties in de ruimte verbieden die de internationale non-proliferatieregimes en de veiligheid op het land bedreigen, zoals de stationering van kernwapens of proeven op grote hoogte. Dergelijke operaties zouden moeten worden verboden via een gemeenschappelijk Europees ruimtevaartbeleid dat samen met het EVDB wordt geïmplementeerd en volledig verenigbaar is met de gemeenschappelijke normen en waarden van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van vrede, veiligheid en economische en sociale ontwikkeling.

L'UE doit interdire les opérations dans l'espace qui menacent les régimes internationaux de non-prolifération et la sécurité terrestre, comme le stationnement d'armes nucléaires ou les essais à haute altitude, par le biais d'une politique spatiale européenne commune qui, agrégée à la PESD, sera pleinement compatible avec les normes et valeurs communes à ses membres de promotion de la paix, de la sécurité et du développement économique et social.


De EU moet operaties in de ruimte verbieden die de internationale non-proliferatieregimes en de veiligheid op het land bedreigen, zoals de stationering van kernwapens of proeven op grote hoogte. Dergelijke operaties zouden moeten worden verboden via een gemeenschappelijk Europees ruimtevaartbeleid dat samen met het EVDB wordt geïmplementeerd en volledig verenigbaar is met de gemeenschappelijke normen en waarden van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van vrede, veiligheid en economische en sociale ontwikkeling.

L'UE doit interdire les opérations dans l'espace qui menacent les régimes internationaux de non-prolifération et la sécurité terrestre, comme le stationnement d'armes nucléaires ou les essais à haute altitude, par le biais d'une politique spatiale européenne commune qui, agrégée à la PESD, sera pleinement compatible avec les normes et valeurs communes à ses membres de promotion de la paix, de la sécurité et du développement économique et social.


f) elk ander fundamenteel belang van het land, zoals gedefinieerd door de Koning op voorstel van de Nationale Veiligheidsraad, bedreigt of zou kunnen bedreigen;

f) tout autre intérêt fondamental du pays défini par le Roi sur proposition du Conseil national de sécurité;


Ter herinnering, ADIV is belast met het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van Defensie, de veiligheid van de Belgische onderdanen in het buitenland of elk ander fundamenteel belang van het land bedreigt of zou kunnen bedreigen.

Pour rappel, le SGRS est chargé de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer l'intégrité du territoire national, les plans de défense militaires, l'accomplissement des missions de la Défense, la sécurité des ressortissants belges à l'étranger ou tout autre intérêt fondamental du pays.


De Veiligheid van de Staat heeft overeenkomstig de bepalingen van de organieke wet van 30 november 1998 de bevoegdheid om elke individuele of collectieve activiteit die ontplooid in het land of vanuit het buitenland die verband kan houden met onder andere terrorisme en extremisme, die de inwendige veiligheid van de Staat, de uitwendige Veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen bedreigt of zou kunnen bedreigen, op te volgen.

Conformément aux dispositions de la loi organique du 30 novembre 1998, la Sûreté de l'État est habilitée à suivre toute activité, individuelle ou collective, déployée à l'intérieur du pays ou à partir de l'étranger, pouvant avoir un rapport avec notamment le terrorisme et l'extrémisme, qui menace ou pourrait menacer la sûreté intérieure de l'État, la sûreté extérieure de l'État et les relations internationales.


2. Crisissituaties, met inbegrip van situaties van langdurige structurele instabiliteit of kwetsbaarheid, zijn situaties die de openbare orde of de veiligheid van personen bedreigen en die dreigen in een gewapend conflict te ontaarden of het land te destabiliseren.

2. Les situations de crise, y compris l'instabilité ou la fragilité structurelles de longue durée, sont des situations qui menacent l'ordre public ou la sécurité et la sûreté des personnes, risquant de dégénérer en un conflit armé ou menaçant de déstabiliser le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land bedreigen' ->

Date index: 2020-12-19
w