Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechten verkopen van land tot land

Vertaling van "land dezelfde rechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechten verkopen van land tot land

vendre les droits pays par pays


Verdrag nopens de rechten en plichten der onzijdige Mogendheden en personen in geval van oorlog te land

Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Houders van een Europese blauwe kaart genieten dezelfde rechten als de burgers van een land met betrekking tot arbeidsvoorwaarden, onderwijs, erkenning van diploma’ssociale zekerheid en vrijheid van vereniging.

Les titulaires d’une carte bleue européenne bénéficient des mêmes droits que les ressortissants d’un pays en termes de conditions de travail, d’éducation, de reconnaissance des qualificationsde sécurité sociale et de liberté d’association.


Het principe van de niet-discriminatie, dat door artikel 2 van het Verdrag van de rechten van de mens wordt bekrachtigd, moet terzake worden toegepast. Elk kind, of het nu Belg is of niet, moet in ons land dezelfde rechten en dezelfde bescherming kunnen genieten.

Le principe de non discrimination consacré par l'article 2 de la Convention des droits de l'homme doit être appliqué en cette matière, chaque enfant, qu'il soit belge ou non, doit pouvoir bénéficier des mêmes droits et de la même protection dans notre pays.


Wanneer de auteur evenwel geen onderdaan is van het land van oorsprong van het werk waarvoor hij door deze Conventie wordt beschermd, heeft hij in dat land dezelfde rechten als de auteurs die onderdaan van dat land zijn.

Toutefois, lorsque l'auteur ne ressortit pas au pays d'origine de l'oeuvre pour laquelle il est protégé par la présente Convention, il aura, dans ce pays, les mêmes droits que les auteurs nationaux.


hebben dezelfde rechten en verplichtingen als burgers van het land waarin ze van toepassing zijn (beginselen van gelijke behandeling en van non-discriminatie).

ont les mêmes droits et obligations que les ressortissants du pays où ils sont couverts (principe de l’égalité de traitement ou de la non-discrimination).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is er eerst de Belgische burger, dan de Europese burger en vervolgens de anderen, dit wil zeggen de niet-burgers die terechtkomen in een politiek no man's land, die in de mijnen van de Borinage en van Limburg hebben gewerkt, die zich hebben doodgezwoegd in de siderurgie en de metallurgie, die hun eigen productie verbruiken, die aan de nationale solidariteit hebben meegewerkt zonder dezelfde rechten te kunnen uitoefenen.

On a ainsi le citoyen belge, le citoyen européen et puis les autres, c'est-à-dire les non-citoyens, ceux qu'on confine dans un no man's land politique, ceux qui ont creusé les puits des mines du Borinage et du Limbourg, ceux qui se sont brûlés et qui ont mouillé leur chemise dans les industries sidérurgiques et métallurgiques, ceux qui consommaient ce qu'ils produisaient, ceux qui ont participé à la solidarité nationale sans avoir exercé les mêmes droits.


Het functioneel statuut van de verbindingsofficier is afhankelijk van het land van affectatie; dit is hetzij een diplomatiek statuut, hetzij een statuut dat dezelfde rechten en plichten, voorrechten en immuniteiten verleent als de leden van het diplomatiek korps.

Le statut fonctionnel de l'officier de liaison dépend du pays d'affectation. Dans la présent Traité, il a été choisi de conférer à l'officier de liaison soit un statut diplomatique, soit un statut qui lui ouvre les mêmes droits et obligations, avantages et immunités que les membres du corps diplomatique.


Daarnaast speelt ons land een belangrijke rol in sensibiliseringscampagnes tegen discriminatie van en aanvallen op LGBTI. In het algemeen, verdedigt de EU op een systematische manier de universaliteit van de mensenrechten en benadrukt zij dat LGBTI dezelfde rechten hebben als elk ander individu en dat culturele, traditionele of religieuze waarden niet kunnen worden ingeroepen om discriminatie op grond van seksuele geaardheid te rechtvaardigen.

Notre pays joue également un rôle important dans les campagnes de sensibilisation contre la discrimination et les attaques contre les LGBTI. En général, l'UE défend d'une manière systématique l’universalité des droits de l'homme et souligne que les personnes LGBTI ont les mêmes droits que toutes autres personnes et que des valeurs culturelles, traditionnelles ou religieuses ne peuvent être invoquées pour justifier la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.


hebben dezelfde rechten en verplichtingen als burgers van het land waarin ze van toepassing zijn (beginselen van gelijke behandeling en van non-discriminatie).

ont les mêmes droits et obligations que les ressortissants du pays où ils sont couverts (principe de l’égalité de traitement ou de la non-discrimination).


is van mening dat het Unieburgerschap alle Unieburgers van de Europese Unie dezelfde rechten garandeert, ongeacht of zij nu in de Europese Unie zelf verblijven of in een derde land; dringt er bij de Commissie op aan om de situatie te analyseren van Unieburgers die niet op het grondgebied van de EU verblijven en om passende maatregelen te treffen teneinde te garanderen dat zij hun burgerschapsrechten kunnen uitoefenen.

considère que la citoyenneté de l'Union garantit les mêmes droits à tous les citoyens de l'Union, que leur lieu de résidence se situe à l'intérieur de l'Union ou dans un État tiers; invite la Commission à analyser la situation des citoyens de l'Union résidant en dehors du territoire de l'Union et à adopter les mesures nécessaires afin de garantir que leurs droits de citoyenneté sont effectifs.


Hierbij gaat het met name om ondersteuning van de vrijwillige pogingen van de lidstaten om onderdanen van derde landen of staatloze personen van een derde land over te brengen naar een lidstaat, waar de betrokkenen mogen verblijven met de vluchtelingenstatus of met een status die volgens het nationale en het Gemeenschapsrecht dezelfde rechten en voordelen biedt als de vluchtelingenstatus, alsmede om de overdracht van asielzoekers of personen die internationale bescherming genieten tussen de li ...[+++]

Il s’agit notamment de soutenir les efforts volontaires déployés par les États membres en ce qui concerne, d’une part, le transfert de ressortissants de pays tiers ou d’apatrides d’un pays tiers vers un État membre dans lequel ces derniers sont autorisés à résider en bénéficiant du statut de réfugié ou d’un statut offrant les mêmes droits et avantages en vertu du droit national et du droit communautaire, et, d’autre part, le transfert entre États membres de demandeurs d’asile ou de personnes bénéficiant d’une protection internationale.




Anderen hebben gezocht naar : land dezelfde rechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dezelfde rechten' ->

Date index: 2024-08-01
w