de bestuurders van voertuigen van de categorie G die geboren zijn vóór 1 september 1986 en de bestuurders van voertuigen van de categorie G die geboren zijn vóór 1 september 2006 en die houder zijn van een rijbewijs voor de categorie B of hoger of van een certificaat voor het besturen van een landbouwvoertuig, die zich van de boerderij naar het land begeven en omgekeerd, zijn tot 31 december 2008 vrijgesteld van de verplichting om houder te zijn van een rijbewijs voor de categorie G.
que les conducteurs de véhicules de la catégorie G nés avant le 1 septembre 1986 et les conducteurs de véhicules de la catégorie G nés avant le 1 septembre 2006 et titulaires d'un permis de conduire valable pour la catégorie B au moins ou du certificat pour la conduite d'un tracteur agricole, se rendant de la ferme aux champs et vice versa, sont dispensés, jusqu'au 31 décembre 2008, de l'obligation d'être titulaires et porteurs d'un permis de conduire valable pour la catégorie G.