Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land erkent eveneens " (Nederlands → Frans) :

Ons land erkent eveneens dat de problematiek van de “online radicalisering” van jongeren door terroristische en/of extremistische propaganda een niet langer te ontkennen probleem vormt.

Notre pays reconnaît également que la problématique de la ‘radicalisation en ligne’ des jeunes par la propagande terroriste et/ou extrémiste constitue un problème indéniable.


Ons land erkent eveneens dat de problematiek van de 'online radicalisering' van jongeren door terroristische en/of extremistische propaganda een niet langer te ontkennen probleem vormt.

Notre pays reconnaît également que la problématique de la 'radicalisation en ligne' de jeunes à l'aide de propagande terroriste et/ou extrémiste constitue un problème qui ne peut plus être nié.


40. dringt er bij de partners op aan om, in samenwerking met de Afghaanse regering, gezamenlijk een alomvattende benadering ten aanzien van Afghanistan uit te werken voor de periode na 2014; onderstreept dat goed getrainde en uitgeruste Afghaanse militaire en politiemachten, in combinatie met humanitaire en sociaaleconomische ontwikkeling, goed bestuur en een op de rechtsstaat gericht beleid, van cruciaal belang zijn voor vrede, stabiliteit en veiligheid in het land, terwijl een veel grotere betrokkenheid van de buurlanden van Afghanistan bij deze doelstellingen eveneens noodzakel ...[+++]

40. demande aux partenaires de mettre au point conjointement une approche globale à l'égard de l'Afghanistan pour la période au-delà de 2014, en coordination avec le gouvernement afghan; souligne que des forces militaires et policières afghanes adéquatement formées et équipées, associées à un développement humain et socioéconomique, à la bonne gouvernance et à des politiques promouvant l'état de droit, seront essentielles pour assurer la paix, la stabilité et la sécurité dans ...[+++]


Giften in natura in de vorm van kunstwerken die de minister van Financiën erkent als behorend tot het roerend cultureel erfgoed van het land of als internationale faam genietend op grond van het advies van de bijzondere commissie bedoeld in artikel 83-4 van het Wetboek der successierechten, geven eveneens recht op de belastingvermindering van 60 %, op voorwaarde dat ze worden bestemd voor de musea en culturele instellingen van de S ...[+++]

Ouvrent également le droit à une réduction d'impôt égale à 60 % les prestations en nature, sous condition d'affectation aux musées et institutions culturelles de l'État, des communautés, des régions, des provinces et communes, d'œuvres d'art que le ministre des finances reconnaît comme appartenant au patrimoine mobilier du pays ou comme ayant une renommée internationale sur base de l'avis donné par la commission spéciale visée à l'article 83-4 du Code des droits de succession.


Giften in natura in de vorm van kunstwerken die de minister van Financiën erkent als behorend tot het roerend cultureel erfgoed van het land of als internationale faam genietend op grond van het advies van de bijzondere commissie bedoeld in artikel 83-4 van het Wetboek der successierechten, geven eveneens recht op de belastingvermindering van 60 %, op voorwaarde dat ze worden bestemd voor de musea en culturele instellingen van de S ...[+++]

Ouvrent également le droit à une réduction d'impôt égale à 60 % les prestations en nature, sous condition d'affectation aux musées et institutions culturelles de l'État, des communautés, des régions, des provinces et communes, d'œuvres d'art que le ministre des finances reconnaît comme appartenant au patrimoine mobilier du pays ou comme ayant une renommée internationale sur base de l'avis donné par la commission spéciale visée à l'article 83-4 du Code des droits de succession.


Het Engels recht voorziet een gelijkaardige bepaling in onderafdeling 46(2) van de Family Law Act 1986, volgens hetwelk erkenning geweigerd wordt niet enkel in geval één van de echtgenoten ten tijde van de verstoting in Groot-Brittannië zijn gewoonlijk verblijf had, maar eveneens indien één van de echtgenoten gedomicilieerd was in een land dat de plaatsgevonden ontbinding niet erkent.

Le droit anglais prévoit une disposition similaire dans la sous-section 46(2) du Family Law Act 1986, aux termes de laquelle la reconnaissance est refusée non seulement en cas de résidence habituelle de l'un des époux au Royaume-Uni au moment de l'acte, mais également si l'un des époux était domicilié dans un pays dont le droit ne reconnaît pas la dissolution intervenue.


De sub 15 hierboven bedoelde giften mogen door natuurlijke personen eveneens worden gedaan in de vorm van kunstwerken waarvan de Minister van Financiën erkent dat zij behoren tot het roerend cultureel erfgoed van het land of dat zij internatonale faam genieten en waarvan hij de geldwaarde heeft vastgesteld.

Les libéralités visées sub 15 ci-avant peuvent également être effectuéespar des personnes physiques sous la forme d'oeuvres d'art que le Ministre des Finances reconnaît comme appartenant au patrimoine culturel mobilier du pays ou comme ayant une renommée internationale.


De sub 15 hierboven bedoelde giften mogen door natuurlijke personen eveneens worden gedaan in de vorm van kunstwerken waarvan de Minister van Financiën erkent dat zij behoren tot het roerend cultureel erfgoed van het land of dat zij internatonale faam genieten en waarvan hij de geldwaarde heeft vastgesteld.

Les libéralités visées sub 15 ci-avant peuvent également être effectuéespar des personnes physiques sous la forme d'oeuvres d'art que le Ministre des Finances reconnaît comme appartenant au patrimoine culturel mobilier du pays ou comme ayant une renommée internationale.


12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelling van een verminderi ...[+++]

12. reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire a joué dans la combinaison énergétique de certains États membres, tout en constatant qu'aucun pays ne construit actuellement de nouveaux réacteurs nucléaires et que onze des quinze États membres ne disposent pas du nucléaire ou sont en train de l'éliminer progressivement; constate de plus que l'Union et d'autres signataires ont exclu l'énergie nucléaire du mécanisme de développement propre du protocole de Kyoto; reconnaît que l'UE doit atteindre son objectif, fixé à Kyoto, de réduction de 8 % du CO2 en 2010 et salue la déclaration du Livre vert selon laquelle, faute d'efficacité énergétique ...[+++]


3. Indien een partij eenzijdig of bij overeenkomst de op het grondgebied van een derde land verkregen opleiding, ervaring, vergunningen of certificeringen erkent, biedt die partij de andere partij toereikende gelegenheid om aan te tonen dat de op het grondgebied van de andere partij verkregen opleiding, ervaring, vergunningen of certificeringen eveneens dienen te worden erkend, of om een overeenkomst te sluiten of een regeling over ...[+++]

3. Si une partie reconnaît, unilatéralement ou par accord, les diplômes, l'expérience professionnelle, les autorisations d'exercer et les attestations professionnelles obtenus sur le territoire d'un pays tiers, elle donne comme il convient à l'autre partie l'occasion de démontrer que les diplômes, l'expérience professionnelle, les autorisations d'exercer et les attestations professionnelles obtenus sur le territoire de l'autre partie devraient aussi être reconnus, ou bien de conclure un accord ou de convenir de modalités d'effet comparable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land erkent eveneens' ->

Date index: 2022-03-02
w