Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «land herbergt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het land herbergt momenteel meer dan 2,5 miljoen asielzoekers en vluchtelingen.

Elle accueille, en effet, à l'heure actuelle, plus de 2,5 millions de demandeurs d’asile et de réfugiés.


Het land herbergt meer dan twee miljoen asielzoekers en vluchtelingen, meer dan welk ander land ook.

Le pays accueille, en effet, plus de deux millions de demandeurs d’asile et de réfugiés, soit le nombre le plus élevé au monde.


Ook het conflict in Jemen heeft gevolgen voor de Hoorn van Afrika, aangezien het land 250 000 geregistreerde vluchtelingen uit dat gebied herbergt, van wie 95 % afkomstig is uit Somalië.

Le conflit au Yémen a également des répercussions sur la Corne de l'Afrique, qui accueille plus de 250 000 réfugiés enregistrés de la région, dont 95 % de Somaliens.


Tijdens het bezoek was er ook een cultureel luik. Een delegatie van het Paleis voor Schone Kunsten was aanwezig om mogelijke samenwerkingsprojecten tussen BOZAR en het Museo de Bellas Artes van Havana af te tasten. Dat museum herbergt belangrijke werken uit ons land.

En matière culturelle, une délégation du Palais des Beaux-Arts était présente durant la visite afin d'évoquer les projets de coopération possibles entre BOZAR et le Museo de Bellas Artes à La Havane qui héberge d'importantes oeuvres issues de notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien herbergt ons land tal van internationale instellingen die op dat vlak actief zijn.

De plus, notre pays, héberge de nombreuses institutions internationales en la matière.


Ook het conflict in Jemen heeft gevolgen voor de Hoorn van Afrika, aangezien het land 250 000 geregistreerde vluchtelingen uit dat gebied herbergt, van wie 95 % afkomstig is uit Somalië.

Le conflit au Yémen a également des répercussions sur la Corne de l'Afrique, qui accueille plus de 250 000 réfugiés enregistrés de la région, dont 95 % de Somaliens.


In Frankrijk, het land dat het grootste aantal Belgen herbergt die in het buitenland leven (ongeveer 150 000 personen, waarvan er 94 000 ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van de Belgische ambassade te Parijs), is er in december 2002 een eerste mailing vertrokken naar de 64 000 Belgen die oud genoeg en in staat waren om te stemmen.

En France, pays qui accueille la plus grande communauté belge expatriée (150 000 personnes environ, dont 94 000 inscrites dans les registres de population de l'ambassade de Belgique à Paris), un premier mailing d'information a été adressé dès décembre 2002 aux 64 000 Belges en âge et dans les conditions de voter.


In Frankrijk, het land dat het grootste aantal Belgen herbergt die in het buitenland leven (ongeveer 150 000 personen, waarvan er 94 000 ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van de Belgische ambassade te Parijs), is er in december 2002 een eerste mailing vertrokken naar de 64 000 Belgen die oud genoeg en in staat waren om te stemmen.

En France, pays qui accueille la plus grande communauté belge expatriée (150 000 personnes environ, dont 94 000 inscrites dans les registres de population de l'ambassade de Belgique à Paris), un premier mailing d'information a été adressé dès décembre 2002 aux 64 000 Belges en âge et dans les conditions de voter.


Het is echter inderdaad zo dat deze situatie niet kan blijven duren. Het is slecht voor de reputatie van het land dat de Europese instellingen herbergt.

Cette situation ne peut cependant plus durer, car elle nuit à la réputation du pays hôte des institutions européennes.


De zone waar de gevechten plaatsgrijpen, herbergt 450.000 Soedanese, Centraal-Afrikaanse en in eigen land ontheemde Tsjadische vluchtelingen.

La zone où se déroulent les combats abrite 450 000 réfugiés soudanais, centrafricains et déplacés tchadiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land herbergt' ->

Date index: 2023-05-28
w