Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F
Met de openbare orde strijdige activiteit

Vertaling van "land kunnen versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaald wintertype,nl.:harde en bestendige wintersituaties,waarvan de gevolgen een zware ontreddering van de economie van het land kunnen meebrengen | F [Abbr.]

F [Abbr.]


ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij dat bedrag zal de Staat zijn energiebeleid kunnen financieren, de bevoorradingszekerheid van ons land kunnen versterken, de ongebreidelde stijging van de energieprijzen kunnen bestrijden en de concurrentie op de zogenaamde vrijgemaakte markt kunnen verbeteren.

Ce montant permettra à l'État de financer sa politique énergétique, de renforcer la sécurité d'approvisionnement de notre pays, de combattre la flambée des prix de l'énergie et d'améliorer la concurrence sur ce marché soi-disant libéralisé.


Enerzijds is er uiteraard de strijd die we in ons eigen land kunnen voeren om het terrorisme aan banden te leggen, anderzijds heeft ons land de plicht de internationale coalitie tegen het terrorisme versterken.

Il en va évidemment des luttes que nous pouvons menées à l'intérieur de notre pays pour enrayer tout phénomène de terrorisme, mais également du devoir de notre pays de renforcer la coalition internationale dans la lutte contre celle-ci.


Dat zal niet anders zijn in Iran : het land zal zich als regionale macht kunnen versterken en intern zal de regering meer legitimiteit krijgen.

Il en ira de même en Iran: le pays parviendra à se renforcer en tant que puissance régionale et le gouvernement gagnera en légitimité auprès de sa population.


Een dergelijk initiatief zou eveneens het democratisch elan dat het land momenteel beleeft, kunnen versterken.

Une telle initiative conforterait également l'élan de démocratie que semble connaître actuellement ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belspo van zijn kant gaat er aandachtig op toekijken dat in het personeelsplan van de ESA geleidelijk aan een nieuw evenwicht tot stand komt ten voordele van landgenoten en dat maatregelen worden genomen om de positie van België op ruimtevaartgebied te kunnen versterken. Zo heeft de regel van een billijke return de opgang en de ontwikkeling in ons land mogelijk gemaakt van een industriële en wetenschappelijke sector van wereldklasse.

De son côté, Belspo concentrera son attention sur le rééquilibrage progressif du plan du personnel de l’ESA en faveur de nos compatriotes et sur toute mesure capable de renforcer la position de la Belgique dans le domaine spatial dont la règle du « juste retour » a permis l’émergence et le développement d’un secteur industriel et scientifique de classe mondiale dans notre pays.


Het Kimberley Proces Certificaten Systeem zou zichzelf echter kunnen versterken door het begrip “conflictdiamant” verder uit te breiden zodat ook illegale, gesmokkelde diamant onder zijn bevoegdheid vallen en het KP ook kan optreden wanneer een land zich schuldig maakt aan ernstige vormen van mensenrechtenschendingen bij de ontginning en/of handel in ruwe diamant.

Le Système de certification du processus de Kimberley serait toutefois en mesure de se renforcer lui-même en élargissant encore le concept “diamants de la guerre”, de manière à ce qu’il régisse également les diamants illégaux et leur contrebande et que le processus puisse également intervenir quand un pays se rend coupable de violations graves des droits de l'homme dans l’extraction et/ou le commerce du diamant brut.


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepga ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d'assurer, notamment ...[+++]


2. a) Wat wil en kan ons land ondernemen om de democratische instellingen en praktijken in Rwanda te versterken? b) Welke maatregelen plant u om het recht op vrije meningsuiting, op gewetensvrijheid en op de vrijheid van vergadering van de Rwandezen beter te waarborgen, met name in het licht van de presidentsverkiezingen in 2017? c) Op welke manier kunnen we het Rwandese middenveld en de Rwandese democratische oppositie steunen?

2. a) Que compte faire et peut faire la Belgique pour tenter de renforcer les institutions et les pratiques démocratiques au Rwanda? b) Qu'envisagez-vous de faire pour aider à mieux garantir et protéger le droit des Rwandais à exercer leur liberté d'expression, de conscience et de réunion, notamment en vue du scrutin présidentiel de 2017? c) Quelles formes de soutien peut-on offrir à la société civile et à l'opposition démocratique au Rwanda?


Wij hebben overeenkomsten kunnen sluiten met als doel de informatie-uitwisselingen te versterken, een beter gestructureerd overleg te voorzien op regelmatige tijdstippen en een onderlinge uitwisseling van deskundigen teneinde nauwkeuriger te weten hoe elk land de problematiek van het terrorisme en het gewelddadig radicalisme beheert.

Nous avons pu conclure des accords dans le but d'intensifier les échanges d'informations, de prévoir une meilleure concertation structurée à intervalles réguliers et de s'échanger des experts afin de savoir plus précisément comment chaque pays gère la problématique du terrorisme et du radicalisme violent.


18. is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van 12 december 2011 om een initiatief voor regionale maritieme capaciteitsopbouw, „EUCAP Nestor” genaamd, te ontplooien teneinde de maritieme en justitiële vermogens en de opleiding van kustpolitie en rechters te kunnen versterken in overleg met en met de toestemming van de plaatselijke gemeenschappen in vijf landen in de Hoorn van Afrika en de westelijke Indische Oceaan; roept alle lidstaten ertoe op om onverwijld voldoende bekwaam civiel en militair personeel beschikb ...[+++]

18. se félicite de la décision du Conseil «Affaires étrangères» du 12 décembre 2011 portant sur le lancement d'une initiative de développement des capacités maritimes régionales, baptisée «EUCAP Nestor», en vue d'accroître les capacités maritimes et judiciaires ainsi que la formation, en concertation avec les communautés locales et avec leur consentement, d'une police côtière et de juges dans cinq pays de la Corne de l'Afrique et de l'Ouest de l'océan Indien; invite tous les États membres à fournir sans retard des effectifs civils et militaires compétents à cette nouvelle mission; en appelle à une coopération étroite avec d'autres init ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : land kunnen versterken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land kunnen versterken' ->

Date index: 2022-02-07
w