Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land met een protectionistisch stelsel

Vertaling van "land met een protectionistisch stelsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land met een protectionistisch stelsel

pays producteur à régime proté


eventuele uittreding uit het stelsel,waartoe door het land zelf besloten wordt

retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in artikel 5bis bedoelde werkgevers kunnen vrijgesteld worden van deze bijdrage indien aan het fonds voor bestaanszekerheid aangetoond kan worden dat in het land van oorsprong de gedetacheerde arbeider van dezelfde bescherming geniet of van een bescherming geniet die essentieel vergelijkbaar is, als gevolg van de verplichtingen waaraan de buitenlandse werkgever in zijn land van oorsprong reeds onderworpen is. c) Bijdragen SWT (Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag) Voor de periode van 1 januari 1987 tot 31 maart 2001 wordt e ...[+++]

Les employeurs mentionnés à l'article 5bis peuvent être exemptés de cette cotisation pour autant qu'ils puissent démontrer au fonds de sécurité d'existence que, dans le pays d'origine, l'ouvrier détaché jouit de la même protection ou d'une protection essentiellement comparable en vertu des obligations auxquelles l'employeur étranger est déjà soumis dans son état d'origine. c) Cotisations RCC (Régime de chômage avec complément d'entreprise) Pour la période du 1er janvier 1987 au 31 mars 2001, une cotisation supplémentaire à durée déter ...[+++]


De in artikel 5bis bedoelde werkgevers kunnen vrijgesteld worden van deze bijdrage indien aangetoond kan worden dat in het land van oorsprong de gedetacheerde arbeider van dezelfde bescherming geniet of van een bescherming geniet die essentieel vergelijkbaar is, als gevolg van de verplichtingen waaraan de buitenlandse werkgever in zijn land van oorsprong reeds onderworpen is. c) Bijdragen SWT (Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag) Voor de periode van 1 januari 1987 tot 31 maart 2001 wordt een bijkomende bijdrage van bepaalde d ...[+++]

Les employeurs mentionnés à l'article 5bis, peuvent être exemptés de cette cotisation pour autant qu'ils puissent démontrer au fonds de sécurité d'existence que, dans le pays d'origine, l'ouvrier détaché jouit de la même protection ou d'une protection essentiellement comparable en vertu des obligations auxquelles l'employeur étranger est déjà soumis dans son état d'origine. c) Cotisations RCC (Régime de chômage avec complément d'entreprise) Pour la période du 1 janvier 1987 au 31 mars 2001, une cotisation supplémentaire à durée déterm ...[+++]


Zij maakt deze nadere bepalingen openbaar; 78° "winstdeling": bedrag van alle of een deel van de winst van de verzekeringsonderneming die aan de verzekeringsovereenkomsten wordt toegekend; 79° "verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand": een maatschappij als bedoeld in de artikelen 43bis, § 5 en 70, §§ 6, 7 en 8 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 80° "toezichthouder": de overheidsinstantie of overheidsinstanties die op grond van het nationaal recht van een lidstaa ...[+++]

Elle publie ces précisions; 78° "participation bénéficiaire": montant de tout ou partie des bénéfices de l'entreprise d'assurance qui est octroyé aux contrats d'assurance; 79° "société mutualiste d'assurance": une société visée aux articles 43bis, § 5, et 70, §§ 6, 7 et 8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 80° "autorité de contrôle": l'autorité publique ou les autorités publiques habilitées, en vertu du droit national d'un Etat membre en application de la Directive 2009/138/CE, à contrôler les entreprises d'assurance ou de réassurance; 81° "autorité de pays tiers": une autorité en charge du contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance au ...[+++]


De aanwezigheid van de elementen uit het stelsel van zorgvuldigheid zoals omschreven in artikel 6 van EU-Verordening 995/2010 (RBUE) alsook de performantie van het stelsel van zorgvuldigheid worden gecontroleerd op basis van 2 loten die worden gekozen op basis van een risicoanalyse die is gebaseerd op de volgende criteria: - hoeveelheid, - land van herkomst (en zijn Corruptie Perceptie Index), - de complexiteit van de toeleveringsketen van het houtproduct, - informatie afkomstig van een derde partij.

La présence des éléments du système de diligence raisonnée (DDS) tels que décrits à l'article 6 du Règlement UE 995/2010 (RBUE) ainsi que la performance du DDS sont contrôlés sur base de 2 lots choisis en fonction d'une analyse de risque basée sur les critères suivants: - quantité, - pays d'origine (et son indice de perception de la corruption), - complexité de la chaîne d'approvisionnement du produit de bois, - informations provenant de tierce partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot. de uitvoering van vrijheidsstraffen kent ons land verschillende stelsels van vervroegde invrijheidstelling.

En ce qui concerne l'exécution des peines privatives de liberté, notre pays connaît différents régimes de libération provisoire.


M. overwegende dat de Europese Unie de belangrijkste handelspartner van Vietnam is en dat dit land profiteert van het stelsel van veralgemeende preferenties (SGP) van de Europese Unie,

M. considérant que l'Union européenne est le plus important partenaire commercial du Viêt Nam, qui bénéficie déjà du Système de préférences généralisées (SPG) de l'Union européenne,


om het communautaire stelsel van collisieregels inzake successie te coördineren met dat van derde landen, het goed te keuren wetgevingsbesluit moet voorzien in een passende regeling inzake "renvoi" (herverwijzing of doorverwijzing), door te bepalen dat wanneer de op successie toepasselijke wet die is van een derde land en de collisieregels van dat land de wet aanwijzen van een lidstaat of die van een ander derde land dat overeenkom ...[+++]

qu'aux fins de coordination du système communautaire de règles de conflit régissant les successions avec ceux des pays tiers, l'acte législatif à adopter devrait prévoir des règles appropriées en matière de renvoi et établir que, lorsque la loi applicable à la succession est la loi d'un État tiers et que les règles de conflit de cet État désignent la loi d'un État membre ou la loi d'un autre pays tiers lequel, selon son propre système de droit international privé, pourrait aussi appliquer sa propre loi au cas d'espèce, c'est la loi de cet autre État membre ou, le cas échéant, la loi de cet autre pays tiers, qui devrait s'appliquer;


om het communautaire stelsel van collisieregels inzake successie te coördineren met dat van derde landen, het goed te keuren wetgevingsbesluit moet voorzien in een passende regeling inzake "renvoi" (herverwijzing of doorverwijzing), door te bepalen dat wanneer de op successie toepasselijke wet die is van een derde land en de collisieregels van dat land de wet aanwijzen van een lidstaat of die van een ander derde land dat overeenkom ...[+++]

qu'aux fins de coordination du système communautaire de règles de conflit régissant les successions avec ceux des pays tiers, l'acte législatif à adopter devrait prévoir des règles appropriées en matière de renvoi et établir que, lorsque la loi applicable à la succession est la loi d'un État tiers et que les règles de conflit de cet État désignent la loi d'un État membre ou la loi d'un autre pays tiers lequel, selon son propre système de droit international privé, pourrait aussi appliquer sa propre loi au cas d'espèce, c'est la loi de cet autre État membre ou, le cas échéant, la loi de cet autre pays tiers, qui devrait s'appliquer;


- om het communautaire stelsel van collisieregels inzake successie te coördineren met dat van derde landen, het goed te keuren wetgevingsbesluit moet voorzien in een passende regeling inzake "renvoi" (herverwijzing of doorverwijzing), door te bepalen dat wanneer de op successie toepasselijke wet die is van een derde land en de collisieregels van dat land de wet aanwijzen van een lidstaat of die van een ander derde land dat overeenk ...[+++]

– qu'aux fins de coordination du système de conflit communautaire sur les successions avec ceux des États tiers, le futur acte devra prévoir des règles appropriées en matière de renvoi et établir que, la où la loi applicable à la succession est la loi d'un État tiers et où les normes de conflit de cet État désignent la loi d'un État membre ou la loi d'un autre État tiers lequel, au sens de son propre système de droit international privé, appliquerait au cas d'espèce sa propre loi, c'est la loi de cet autre État membre ou, respectivement, la loi de cet autre État tiers, qui devra être appliquée;


(20) Ofschoon het toezicht en de controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen een lidstaat een zaak van het betrokken land is, dienen nationale stelsels voor de overbrenging van afvalstoffen aan een aantal minimumeisen te voldoen teneinde een hoog niveau van bescherming van het milieu en de gezondheid van de mens te waarborgen.

20. Bien que la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'intérieur d'un État membre relèvent de la compétence de ce pays, les régimes nationaux en matière de transferts de déchets doivent répondre à des critères minimaux afin d'assurer un niveau élevé de protection de l'environnement et de la santé humaine.




Anderen hebben gezocht naar : land met een protectionistisch stelsel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land met een protectionistisch stelsel' ->

Date index: 2023-03-28
w