Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens bevalling
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens kraambed
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap
Noodlanding tijdens landing

Traduction de «land moeilijke tijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap

Echec ou difficulté d'intubation au cours de la grossesse


mislukte of moeilijke intubatie tijdens kraambed

Echec ou difficulté d'intubation au cours de la puerpéralité


mislukte of moeilijke intubatie tijdens bevalling

Echec ou difficulté d'intubation au cours du travail et de l'accouchement


noodlanding tijdens landing

atterrissage forcé pendant l'atterrissage


noodlanding tijdens landing, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze resolutie komt op tijd nu de globalisering van de economie alsmaar toeneemt maar de solidariteit tussen de landen en binnen de landen veeleer afneemt en dat ook de ontwikkelingssamenwerking in ons land moeilijke tijden doormaakt.

Cette résolution vient à point nommé, du fait que la globalisation de l'économie s'intensifie, mais que la solidarité entre les pays et à l'intérieur de ceux-ci a plutôt tendance à diminuer et que la coopération au développement vit des heures difficiles dans notre pays.


Deze resolutie komt op tijd nu de globalisering van de economie alsmaar toeneemt maar de solidariteit tussen de landen en binnen de landen veeleer afneemt en dat ook de ontwikkelingssamenwerking in ons land moeilijke tijden doormaakt.

Cette résolution vient à point nommé, du fait que la globalisation de l'économie s'intensifie, mais que la solidarité entre les pays et à l'intérieur de ceux-ci a plutôt tendance à diminuer et que la coopération au développement vit des heures difficiles dans notre pays.


Het verheugt spreker dat ons land het in deze voor de democratie moeilijke tijden aandurft een vooruitstrevende wetgeving inzake nationaliteitsverkrijging goed te keuren.

L'intervenant se réjouit qu'en ces temps difficiles pour la démocratie, notre pays ait le courage d'adopter une législation progressiste sur l'acquisition de la nationalité.


Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, ...[+++]

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus staat ons land, mocht het vraagstuk tijdens het Belgische voorzitterschap tóch opnieuw aan bod komen, stevig in zijn schoenen om zijn standpunt te verdedigen. Voorts herinnert mevrouw Durant eraan dat tijdens het Belgische EU-voorzitterschap in 2001, ons land, met de hulp van de Europese Commissie, het Kyotoprotocol heeft moeten redden na moeilijke onderhandelingen.

Mme Durant rappelle d'ailleurs qu « au cours de la présidence belge de l'UE en 2001, la Belgique avec l'aide de la Commission européenne avait dû sauver le Protocole de Kyoto à l'issue de négociations difficiles.


Aldus staat ons land, mocht het vraagstuk tijdens het Belgische voorzitterschap tóch opnieuw aan bod komen, stevig in zijn schoenen om zijn standpunt te verdedigen. Voorts herinnert mevrouw Durant eraan dat tijdens het Belgische EU-voorzitterschap in 2001, ons land, met de hulp van de Europese Commissie, het Kyotoprotocol heeft moeten redden na moeilijke onderhandelingen.

Mme Durant rappelle d'ailleurs qu « au cours de la présidence belge de l'UE en 2001, la Belgique avec l'aide de la Commission européenne avait dû sauver le Protocole de Kyoto à l'issue de négociations difficiles.


Voor ons is duidelijk dat elk land in tijden van crisis zijn eigen burgers moet helpen, bijvoorbeeld door middel van projecten voor mensen die zich in moeilijke omstandigheden bevinden of werkloos zijn.

Il est clair qu’en temps de crise, chaque pays doit aider ses propres citoyens, peut-être par des projets destinés aux personnes en difficulté ou au chômage.


Moldavië heeft behoefte aan blijken van goede wil van de internationale gemeenschap, want het land maakt moeilijke tijden door.

La Moldavie a besoin d’une manifestation de bonne volonté de la part de la communauté internationale car elle traverse des moments difficiles.


U moet ons daarom uitleggen waarom we honderden werknemers moeten vertellen dat ze hun baan zullen verliezen, vooral in deze moeilijke tijden; u moet ons uitleggen wat die zogenaamd enorme impact op de interne markt is dat u alle winkels aan de landgrenzen met derde landen met één slag wilt opruimen, die in mijn eigen land, in Griekenland, erg goed lopen en bovendien zonder fraudeproblemen en zonder dat de interne markt erdoor wordt beïnvloed.

Vous devez donc nous expliquer pourquoi nous devrions dire à des centaines de travailleurs qu’ils vont perdre leur emploi, surtout en ces temps difficiles; vous devez nous expliquer quel est l’impact de cette décision sur le marché intérieur, qui est si florissant que vous devez éliminer d’un seul coup tous les comptoirs opérant aux frontières avec les pays tiers, lesquels, dans le cas de mon pays, la Grèce, sont extrêmement prospères et travaillent sans problèmes de fraude et sans impact sur le marché intérieur.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Patten, waarde collega's, wij hebben het vandaag over een land dat werkelijk moeilijke tijden heeft doorgemaakt. Het is echter ook een land dat op eigen kracht, uit eigen wil, en ongetwijfeld mede door de steun van de internationale gemeenschap, een zeer positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Patten, chers collègues, il est aujourd’hui question d’un pays qui vient de surmonter des temps très difficiles, un pays, qui est toutefois en train de remonter la pente, de ses propres forces, de par sa propre volonté et avec le soutien de la communauté internationale.




D'autres ont cherché : noodlanding tijdens landing     land moeilijke tijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land moeilijke tijden' ->

Date index: 2023-04-09
w