Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land onder totalitair bewind » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat er op 30 juni 2013 in Caïro en elders in Egypte na een oproep van de protestbeweging Tamarod vreedzame en ongekend massale betogingen met miljoenen deelnemers plaatsvonden om president Morsi tot aftreden te bewegen met als argument dat de algehele situatie in het land onder het bewind van de Moslimbroederschap niet beter maar slechter was geworden; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden ...[+++]

B. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de personnes sont descendues dans les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent, à l'appel du mouvement d'opposition Tamarod pour exiger le départ du président Morsi, dénonçant la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations en faveur du président et des Frères musulmans; que des dizaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessé ...[+++]


Volgens de huidige stand van de wetgeving en rechtsleer, is het in ons land onmogelijk voor een persoon onder voorlopig bewind om te testeren (5)

Selon l'état actuel de la législation et de la doctrine, une personne placée sous administration provisoire n'a pas la possibilité de tester dans notre pays (5)


Volgens de huidige stand van de wetgeving en rechtsleer, is het in ons land onmogelijk voor een persoon onder voorlopig bewind om te testeren (5)

Selon l'état actuel de la législation et de la doctrine, une personne placée sous administration provisoire n'a pas la possibilité de tester dans notre pays (5)


Q. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen betogers in het hele land hebben aangedrongen op het aftreden van Mohamed Morsi, en overwegende dat dit de grootste demonstratie was sinds de revolutie van 2011, toen Hosni Mubarak werd verdreven; overwegende dat de mensen de straat op zijn gegaan omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet was verbeterd maar verslechterd; overwegende dat de inflatie en de werkloosheid gedurende het presidentschap van Morsi waren gestegen; overwegende dat in heel Egypte 3 400 demons ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


F. overwegende dat in Libië onder het bewind van kolonel Kadhafi tussen 1,5 en 2,5 miljoen buitenlanders werkten; overwegende dat vanaf het begin van de bevrijding op 17 februari 2011 veel migranten gedwongen werden om deel uit te maken van Kadhafi-getrouwe huurlingengroepen, en dat een groot deel van hen nu zonder proces gevangen zit of het land ontvlucht is; overwegende dat volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) eind november 2011 al circa 800.000 migranten naar de buurlanden waren gevlucht, maar dat er ondertu ...[+++]

F. considérant qu'entre 1,5 million et 2,5 millions d'étrangers ont travaillé en Libye sous le régime du Colonel Kadhafi; considérant que dès le début du mouvement de libération, le 17 février 2011, de nombreux immigrés ont été enrôlés de force dans les groupes de mercenaires au service de Kadhafi et qu'un très grand nombre d'entre eux sont désormais détenus sans procès ou ont fui le pays; considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), près de 800 000 immigrés avaient déjà quitté le pays pour des pays voisins à la fin du mois de novembre 2011 mais qu'ils étaient nombreux à y être revenus ou arrivés ent ...[+++]


Het is treffend dat hoe meer een land onder totalitair bewind heeft gestaan, hoe minder de automobilisten andere weggebruikers respecteren, en hoe minder ze zich bekommeren om de gezondheid of zelfs het leven van zichzelf en van anderen.

Il est intéressant de relever que plus un pays a été touché par le totalitarisme, moins les conducteurs de ce pays respectent les autres usagers de la route et moins ils s’inquiètent de leur propre santé et de celle des autres ou même de leur vie.


8. haar bereidheid te bevestigen om het Taliban-bewind op diplomatiek niveau te isoleren, onder meer door officiële contacten te leggen met de Afghaanse burgerbevolking in en buiten het land.

8. d'affirmer sa volonté effective d'isolement diplomatique du régime taliban, notamment en développant des contacts officiels avec la société civile afghane à l'intérieur et à l'extérieur du pays;


8. haar bereidheid te bevestigen om het Taliban-bewind op diplomatiek niveau te isoleren, onder meer door officiële contacten te leggen met de Afghaanse burgerbevolking in en buiten het land.

8. d'affirmer sa volonté effective d'isolement diplomatique du régime taliban, notamment en développant des contacts officiels avec la société civile afghane à l'intérieur et à l'extérieur du pays;


B. overwegende dat, doordat essentiële gedeelten van de grondwet, die de fundamentele rechten en vrijheden beschermen, buiten werking zijn gesteld, doordat partijleiders onder huisarrest zijn gesteld, doordat duizenden activisten op het gebied van politieke rechten en mensenrechten, alsook journalisten en vakbondsleiders gevangen zijn gezet, doordat de media compleet onder censuur zijn gesteld en alle communicatielijnen zijn verbroken, het land de facto via een staatsgreep onder militair bewind ...[+++] gebracht,

B. considérant qu'en suspendant des volets essentiels de la constitution qui protègent les droits et libertés fondamentaux, en assignant à résidence les dirigeants des partis politiques, en incarcérant des milliers de militants politiques et des droits de l'homme, des journalistes et des syndicalistes, en imposant une censure totale sur les médias et en coupant toutes les lignes de communication, c'est un coup d'état qui a en fait mis le pays sous la coupe des militaires,


- Om in de statuten van de EBWO Mongolië gelijk te stellen met een Centraal- of Oost-Europees land hebben, onder impuls van sommige landen zoals Luxemburg, Nederland en Japan, de Raad van Bewind en de Gouverneurs van de EBWO een resolutie goedgekeurd om artikel 1 van de EBWO-statuten te wijzigen om Mongolië toe te laten als ontvangend land.

- Afin d'assimiler, dans les statuts de la BERD, la Mongolie à un pays d'Europe centrale ou orientale, sous l'impulsion de certains pays comme le Luxembourg, les Pays-Bas et le Japon, le conseil d'administration et les gouverneurs de la BERD ont approuvé une résolution relative à l'amendement de l'article 1 des statuts de la BERD afin de permettre l'admission de la Mongolie comme pays d'opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land onder totalitair bewind' ->

Date index: 2022-05-13
w