Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Blending
Deel van Australaziatisch land
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Transitieland
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Vertaling van "land ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 38. De vervoerder die paardachtigen op het Belgisch grondgebied binnenbrengt en de uitbater van een verzamelcentrum - klasse 1, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 10 juni 2014 betreffende de voorwaarden voor het vervoer, het verzamelen en het verhandelen van landbouwhuisdieren, die paardachtigen uit een ander land ontvangt, zijn niet verantwoordelijk om deze paardachtigen in de centrale gegevensbank te laten registreren op voorwaarde dat ze voor derden handelen.

Art. 38. Le transporteur qui introduit des équidés sur le territoire belge et l'exploitant d'un centre de rassemblement - classe 1 tel que visé dans l'arrêté royal du 10 juin 2014 relatif aux conditions pour le transport, le rassemblement et le commerce d'animaux agricoles, qui accueille des chevaux provenant d'un autre pays, ne sont pas responsables de faire enregistrer ces équidés dans la banque de données centrale à condition qu'ils agissent pour le compte de tiers.


Turkije is een sleutelpartner in dit dossier. Het land ontvangt meer dan twee miljoen vluchtelingen op zijn grondgebied en ondergaat, als gevolg daarvan, een zware financiële last.

La Turquie est un partenaire-clé dans ce dossier, qui accueille plus de deux millions de réfugiés sur son territoire et supporte dès lors une charge, notamment financière, extrêmement lourde.


Elke lidstaat en elk geassocieerd land ontvangt een minimumbedrag van 5 miljoen euro (29 landen, in totaal 145 miljoen euro), omdat verwacht wordt dat elk land, ongeacht zijn geografische ligging ten minste exploitatiekosten maakt als gevolg van de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis (IT-systemen, biometrische apparatuur op luchthavens en consulaten in overeenstemming met de Schengengrenscode en visumcode).

Chaque État membre et État associé recevra un montant minimal de 5 millions d'EUR (29 pays, soit un total de 145 millions d'EUR), dans la mesure où tous les pays, indépendamment de leur situation géographique, devraient être exposés pour le moins à des coûts opérationnels liés à la mise en œuvre de l'acquis de Schengen (systèmes informatiques, équipements biométriques aux aéroports et consulats conformément au code des frontières Schengen et au code des visas).


Omgekeerd ontvangt het Centraal Strafregister via het informaticasysteem ECRIS ook elke veroordeling van een Belg die werd opgelopen in een land van de Europese Unie.

Inversement, le Casier judiciaire central reçoit, via le système informatique ECRIS, chaque condamnation d'un Belge dans un pays de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat veel mensen in de DVK ondervoed zijn en afhankelijk van de humanitaire hulp die het land ontvangt van donoren als de EU; overwegende dat massale voedseltekorten en hongersnood grote gevolgen hebben voor een breed spectrum van mensenrechten; overwegende dat tienduizenden Noord-Koreanen naar China zijn gevlucht en hun land hebben verlaten om aan de alom heersende honger en repressie te ontkomen;

E. considérant que de nombreuses personnes en République populaire démocratique de Corée souffrent de malnutrition et dépendent de l'aide humanitaire que le pays reçoit de donateurs tels que l'Union européenne; considérant que les pénuries alimentaires massives et les famines ont des implications importantes pour un large éventail de droits de l'homme; considérant que des dizaines de milliers de Nord-Coréens ont fui en Chine, en quittant leur pays en raison de la faim et de la répression qui y règnent;


Eigenlijk moet vermeden worden dat de werknemer in zijn land van herkomst sociale hulp ontvangt die gecumuleerd zou worden met een loon in België. De buitenlandse werkgever moet de bedragen die Belgische inspectiediensten in België hebben doen betalen correct aangeven, dus op basis van de Belgische reglementering inzake barema's en arbeidsduur.

En quelque sorte, il faut éviter que le travailleur ne bénéficie de l'octroi d'une aide sociale dans son pays d'origine, qui serait cumulée avec un salaire en Belgique et il faut que l'employeur étranger déclare correctement les montants que les services d'inspection belge ont fait payer en Belgique, donc sur la base de la réglementation belge en matière de barème et de durée du travail.


1. Welke informatie ontvangt u van onze ambassade in Mexico met betrekking tot de veiligheidssituatie en de strijd tegen de corruptie in dat land?

1. Quels retours vous reviennent de notre ambassade de Mexico sur la situation sécuritaire et la lutte contre la corruption dans ce pays?


Marokko is momenteel een bevoorrechte partner van de Europese Unie en het land ontvangt in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid de meeste kredieten van de Europese Unie.

Le Maroc est actuellement un partenaire privilégié de l'Union européenne et le premier bénéficiaire de fonds de l'Union au titre de la Politique européenne de voisinage.


Als voorbeeld haal ik het ACS-land Ethiopië aan. Dit land ontvangt van alle landen de meeste externe hulp – die hulp komt overeen met 25 procent van de begroting. En toch zien we dat de rechtstaat en de democratie er ernstig zijn aangetast, terwijl er bovendien zware schendingen van de mensenrechten worden begaan.

Je voudrais prendre l’exemple de l’Éthiopie, où, bien qu’il s’agisse du principal bénéficiaire de l’aide extérieure - laquelle représente près de 25 % du budget national -, de graves manquements à l’égard de l’État de droit, de la démocratie et des droits de l’homme ont été constatés.


De onderdaan van een derde land ontvangt tevens schriftelijke informatie over contactpunten die informatie kunnen verschaffen over wettelijke vertegenwoordigers die namens de betrokkene in overeenstemming met de nationale wetgeving kunnen optreden.

Des indications sont également fournies par écrit au ressortissant du pays tiers en ce qui concerne des points de contact aptes à communiquer des informations sur des représentants compétents pour agir au nom du ressortissant du pays tiers conformément à la législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land ontvangt' ->

Date index: 2024-09-22
w