Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land reeds concrete " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, kan u deze concreet oplijsten (aantallen, namen, oorsprong, land waar ze nu zitten) en aangeven welke concrete stappen er reeds werden ondernomen om deze te laten overdragen aan ons land en de rechtmatige eigenaars of hun erfgenamen, zo zij nog leven?

Dans l'affirmative, pouvez-vous en dresser une liste (nombre, nom, origine, pays où elles se trouvent) et indiquer quelles démarches concrètes ont déjà été entreprises pour qu'elles soient restituées à notre pays et aux propriétaires légitimes ou à leurs héritiers, s'ils sont encore en vie?


20. verwelkomt het gebruik door de Commissie van de flexibiliteit die wordt geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact, om de uiterste data voor de correctie van buitensporige tekorten in zeven procedures te verlengen; begrijpt dat het dankzij deze verlenging voor die landen gemakkelijker wordt de nodige structurele hervormingen in te voeren; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de inhoud en de kalender van het begrotingsaanpassingstraject worden aangepast aan de specifieke situatie van elk land, en daarnaast, met name in de „tekortlanden”, de voornoemde flexibiliteit en het volledige gebruik van structuur- en ...[+++]

20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en particulier pour les pays «déficitaires», prennent en compte la flexibilité susmentionnée, la pleine utilis ...[+++]


20. verwelkomt het gebruik door de Commissie van de flexibiliteit die wordt geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact, om de uiterste data voor de correctie van buitensporige tekorten in zeven procedures te verlengen; begrijpt dat het dankzij deze verlenging voor die landen gemakkelijker wordt de nodige structurele hervormingen in te voeren; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de inhoud en de kalender van het begrotingsaanpassingstraject worden aangepast aan de specifieke situatie van elk land, en daarnaast, met name in de "tekortlanden", de voornoemde flexibiliteit en het volledige gebruik van structuur- en ...[+++]

20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en particulier pour les pays "déficitaires", prennent en compte la flexibilité susmentionnée, la pleine utilis ...[+++]


Bij het beoordelen van de inzet van derde landen om aan deze minimumnormen te voldoen, dienen de lidstaten rekening te houden met alle concrete aanwijzingen ter zake, met name de stappen die reeds door het betrokken derde land op weg naar de naleving zijn gezet.

Lorsqu’ils évaluent la volonté des pays tiers de respecter ces normes minimales, les États membres devraient tenir compte de toutes les indications concrètes allant dans ce sens, et notamment les mesures de mise en conformité déjà prises par le pays tiers concerné.


De vraag naar de criteria om een in een welbepaald land tot stand gekomen adoptie naar Belgisch recht als een volle dan wel als een gewone adoptie te beschouwen en het geven van concrete instructies terzake aan de ambtenaren van de burgerlijke stand werd reeds in 1998 aan de Vaste Commissie voor de burgerlijke stand voorgelegd.

Une demande visant à définir des critères permettant de considérer une adoption réalisée dans un pays déterminé comme une adoption plénière ou simple en droit belge, et à formuler des instructions concrètes en la matière aux officiers de l'état civil a été soumise dès 1998 à la Commission permanente de l'état civil.


B. overwegende dat de nieuwe Indonesische regering oprecht bereid lijkt te zijn om de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten in het gehele land te bevorderen en te dien einde reeds concrete stappen heeft ondernomen,

B. considérant que le nouveau gouvernement indonésien semble sincèrement désireux de promouvoir la démocratie et le respect des droits de l'homme dans l'ensemble du pays et a d'ores et déjà adopté des mesures concrètes en ce sens,


A. overwegende dat de poging tot staatsgreep die op 19 september 2002 in Ivoorkust is ondernomen de constitutionele rechtsorde en de eenheid van het land, de reeds bereikte, concrete resultaten van het nationale verzoeningsproces en de ontwikkelingsinspanningen, aanzienlijk schaadt,

A. considérant que la tentative de coup d'État en cours depuis le 19 septembre 2002 en République de Côte-d'Ivoire porte gravement atteinte à la légalité constitutionnelle et à l'unité du pays, aux résultats concrets acquis dans le cadre du processus de réconciliation nationale, ainsi qu'aux efforts de développement en cours,


Heeft ons land reeds concrete initiatieven genomen ten aanzien van de Verenigde Staten en Australië om de internethandel in DNA-materiaal te reglementeren?

Plus concrètement, notre pays a-t-il déjà pris des initiatives à l'égard des États-Unis et de l'Australie pour réglementer le commerce de matériel ADN sur internet ?


4. Op welke concrete manier heeft ons land reeds bijgedragen tot de realisatie van de doelstellingen van deze organisatie?

4. Quelle contribution concrète notre pays a-t-il déjà apportée dans la réalisation des objectifs que cette organisation s'est fixés?


2. Op welke concrete manier heeft ons land reeds bijgedragen tot de realisatie van de doelstellingen van deze organisatie?

2. Quelle contribution concrète notre pays a-t-il déjà apportée dans la réalisation des objectifs que cette organisation s'est fixés?




Anderen hebben gezocht naar : land     stappen er reeds     aangeven welke concrete     elk land     zij reeds     over het concrete     betrokken derde land     stappen die reeds     alle concrete     welbepaald land     stand werd reeds     geven van concrete     gehele land     dien einde reeds     einde reeds concrete     reeds     reeds bereikte concrete     heeft ons land reeds concrete     heeft ons land     ons land reeds     welke concrete     land reeds concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land reeds concrete' ->

Date index: 2024-12-26
w