Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land relevante beslissingen dienen uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

De voor ons land relevante Beslissingen dienen uiteindelijk te worden opgenomen in Koninklijke Besluiten en/of Gewestelijke uitvoeringsbesluiten.

Les décisions qui ont un intérêt pour la Belgique devront être incorporées dans des Arrêtés royaux ou des Arrêtés d'exécution régionaux.


Aangezien het moeilijk is om relevante financieringsbronnen te vinden zonder eerst een groot aantal bronnen te onderzoeken waarvan er vele uiteindelijk ongeschikt blijken te zijn, is in het kader van PEPA een 'Fondsfiche' ontwikkeld, dat voor de 'eigenaren' van projecten in de kandidaat-lidstaten als hulpmiddel kan dienen.

Étant donné la difficulté à trouver des sources de financement valables sans avoir à effectuer de laborieuses recherches, une fiche PEPA a été créée à l'intention des "détenteurs de projets" dans les pays candidats.


De in § 1 bedoelde delegatie betreft niet : 1° de beslissingen ten gronde aangaande ingediende beroepschriften tegen de weigering van beroepskaarten; 2° de beslissingen ten gronde aangaande ingediende beroepschriften tegen de intrekking van beroepskaarten; 3° de beslissingen ten gronde aangaande de gevraagde afwijking om de aanvraag in te dienen bij een Belgische d ...[+++]

La délégation visée au paragraphe premier ne concerne pas : 1° les décisions au fond quant aux recours introduits contre des refus de cartes professionnelles; 2° les décisions au fond quant aux recours introduits contre des retraits de cartes professionnelles; 3° les décisions au fond quant à la dérogation sollicitée afin de pouvoir introduire la demande soit auprès du poste diplomatique ou consulaire belge dans un autre pays que le pays étranger dans lequel l'intéressé a son ressort, soit auprès du guichet d'entreprise, lorsque sa sécurité l'exige en raison de circonstances propres au pays où la demande aurait dû être introduite.


Het Verdrag van 's Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van de internationale ontvoering van kinderen bepaalt dat een kind, wanneer het ongeoorloofd is overgebracht naar een ander land, onmiddellijk dient terug te keren naar het land waar het zijn gewone verblijfplaats had en dit nog vooraleer er belangrijke beslissingen worden genomen betreffende de uiteindelijke verblijfplaats en h ...[+++]

La Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants stipule qu'un enfant, quand il est emmené illicitement vers un autre pays, doit immédiatement être ramené à son lieu de résidence habituel et ce, avant que toutes décisions importantes puissent être prises concernant son lieu de résidence définitif et l'autorité parentale.


Het Verdrag van 's Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van de internationale ontvoering van kinderen bepaalt dat een kind, wanneer het ongeoorloofd is overgebracht naar een ander land, onmiddellijk dient terug te keren naar het land waar het zijn gewone verblijfplaats had en dit nog vooraleer er belangrijke beslissingen worden genomen betreffende de uiteindelijke verblijfplaats en h ...[+++]

La Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants stipule qu'un enfant, quand il est emmené illicitement vers un autre pays, doit immédiatement être ramené à son lieu de résidence habituel et ce, avant que toutes décisions importantes puissent être prises concernant son lieu de résidence définitif et l'autorité parentale.


Dit heeft dan wel tot gevolg dat alle beslissingen daaromtrent, indien men deze wil formaliseren, uiteindelijk aan de algemene vergadering van de mede-eigenaars dienen te worden voorgelegd.

Dans ce cas de figure, il faudrait alors soumettre toutes les décisions prises en la matière à l'assemblée générale des copropriétaires pour les formaliser.


Het gaat onder andere om de rang van het land ten opzichte van de andere mogendheden, vooral van Frankrijk .Aangezien het probleem uiteindelijk veeleer economisch en budgettair dan leerstellig of strategisch is, zullen de formele beslissingen pas worden genomen in het raam van een nieuwe « strategische defensieherziening », die pas na de verkiezingen in de lente van 2010 ...[+++]

Il en va, entre autres, du rang du pays face aux autres puissances, dont surtout l'Hexagone .Le problème étant, au final, plus économique et budgétaire que doctrinal ou stratégique, les décisions formelles ne seront prises que dans le cadre d'une nouvelle « revue stratégique de défense », qui ne pourra intervenir qu'après les élections du printemps 2010.


De tijdschema’s voor maritieme ruimtelijke plannen dienen derhalve indien mogelijk overeen te stemmen met de tijdschema’s van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke planning, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de streefcijfers van ...[+++]

Les délais fixés pour les plans issus de la planification de l’espace maritime devraient, si possible, être cohérents avec les calendriers établis dans la législation pertinente, en particulier: la directive 2009/28/CE, qui requiert que la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie finale brute en 2020 soit au moins égale à 20 % et qui précise que la coordination des procédures d’autorisation, de certification et de planification, y compris en ce qui concerne les règles de planification et d’utilisation des sols, contribue de façon importante à la réalisation des objectifs de l’Union en ma ...[+++]


Bij grensbewakingsoperaties op zee dienen de lidstaten hun onderscheiden verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht in acht te nemen, in het bijzonder het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, het Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het daarbij behorende protocol tegen de smokkel van migranten over ...[+++]

Pendant les opérations de surveillance des frontières en mer, les États membres devraient respecter leurs obligations respectives au titre du droit international, en particulier la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés, la convention européenne de sauvegarde des ...[+++]


Ook andere relevante informatie, met inbegrip van beschikbare nationale rechterlijke beslissingen, verslagen of andere informatie van organisaties van het maatschappelijke middenveld en informatie over beperkingen op de uitvoer van in de bijlagen II en III genoemde goederen die door het land van bestemming worden toegepast, kan in aanmerking worden genomen.

—d’autres informations pertinentes, telles que les arrêts déjà parus, rendus par les juridictions nationales, les rapports ou autres informations élaborées par des organisations de la société civile et les informations sur les restrictions appliquées par le pays de destination aux exportations de biens énumérés dans l’annexe II et l’annexe III, peuvent être prises en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land relevante beslissingen dienen uiteindelijk' ->

Date index: 2024-12-14
w