Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een land in pacht hebben

Vertaling van "land roemenië hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Raadgevend Comité inzake de verdediging tegen belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben voor de markt van de Gemeenschap of van een derde land

Comité consultatif en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont des effets sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers (ROC)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad nam er met voldoening nota van dat de vooruitgang die door Roemenië is geboekt bij de uitvoering van het acquis en de verbintenissen ten aanzien van met name justitie en binnenlandse zaken en mededinging, het mogelijk hebben gemaakt de resterende hoofdstukken met deze kandidaat op 14 december 2004 formeel af te sluiten en zag er bijgevolg naar uit dit land in januari 2007 als nieuw lid te mogen verwelkomen.

Le Conseil européen a relevé avec satisfaction que les progrès opérés par la Roumanie dans la mise en oeuvre de l’acquis et les engagements pris, notamment, dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et de la concurrence, permettraient de clôturer officiellement tous les chapitres encore ouverts avec ce candidat le 14 décembre 2004 et se réjouit, dès lors, de l’accueillir parmi ses membres en janvier 2007.


Noch de zigeuners, noch mijn land Roemenië hebben schuld aan wat er op dit moment gebeurt.

Ni les gitans ni mon pays, la Roumanie, ne sont responsables des événements actuels.


Bepaalde Europese lidstaten hebben in het verleden al diensten geleverd aan de VS (zie de CIA-vluchten en de geheime gevangenissen op het grondgebied van PL en Roemenië) die juridisch niet konden in het licht van het rechtssysteem van de EU. De uitlevering wordt beslist door het land waar men de dader aantreft, wat tot problemen kan leiden op het vlak van de garantie van artikel 13.

Dans le passé, certains États membres européens ont déjà fourni aux États-Unis des services (cf. les vols de la CIA et les prisons secrètes sur le territoire de la Pologne et de la Roumanie) qu'ils ne pouvaient juridiquement pas fournir, en vertu du système juridique de l'UE. L'extradition est décidée par le pays où l'intéressé a été appréhendé, ce qui peut entraîner des problèmes sur le plan de la garantie prévue à l'article 13.


In mijn land, Roemenië, hebben we al drie jaar en rechtse regering en thans leeft 40 procent van de Roemeense werknemers onder de armoedegrens: zij kunnen niet voorzien in hun minimale behoeften en ze kunnen deze winter hun rekeningen niet betalen.

Dans le pays d’où je viens, la Roumanie, après trois ans sous un gouvernement de droite, 40 % des salariés roumains vivent en-deçà du seuil de pauvreté parce qu’ils ne peuvent pas faire face au coût du panier minimal du consommateur et aux factures qu'ils reçoivent en hiver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) De nieuwe lidstaten, en daarbij zal ik in het bijzonder naar mijn eigen land – Roemenië – verwijzen, hebben zoals hier eerder is gezegd steun nodig bij de versterking van het gezag van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de controle op de toepassing van de verordening betreffende het vervoer van dieren, waarover wij vandaag spreken.

- (RO) Les nouveaux États membres, et je pense en particulier à mon pays, la Roumanie, ont besoin, comme cela a déjà été exprimé ici, de soutien dans le renforcement des compétences des autorités responsables du contrôle de l’application du règlement relatif au transport des animaux dont nous discutons aujourd’hui.


Het zou kunnen dat door de aanvankelijke negatieve beoordeling van Roemenië een grotere druk is ontstaan om hervormingen door te voeren. Ik wil er echter ook op wijzen dat het aantal afgevaardigden wier immuniteit wordt opgeheven of die aangeklaagd worden, geen bewijs vormt voor het beter of slechter functioneren van een land. Daarover hebben wij gisteren ook met de Roemeense minister van Justitie gesproken.

Maintenant, il est possible que l’évaluation négative de la Roumanie réalisée antérieurement ait mis d’avantage de pression sur le pays, mais, ayant discuté de ce sujet hier avec le ministre de la justice roumain, je voudrais souligner que ni le nombre de députés dont l’immunité parlementaire a été levée ni le nombre de députés faisant l’objet de poursuites ne peut être le signe de l’amélioration ou de la dégradation de la situation d’un pays


Document voor de gezondmaking van vervoermiddelen die gediend hebben voor het vervoer van varkens in Duitsland, Italië, Slowakije, Bulgarije, Roemenië, in een derde land of risicogebieden afgebakend in het kader van de bestrijding van epizoötische varkensziekten

Document d'assainissement des moyens de transport qui ont servi pour le transport de porcs en Allemagne, en Italie, en Slovaquie, en Bulgarie, en Roumanie, dans un pays tiers ou dans une zone à risque telle que définie dans le cadre de la lutte contre les maladies épizootiques du porc


bestemd voor het vervoer van varkens, verklaart kennis te hebben genomen van de bepalingen van het ministerieel besluit van.houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van epizoötische varkensziekten, in het bijzonder dat ten laatste binnen de drie werkdagen volgend op de terugkeer uit Duitsland, Italië, Slowakije, uit Bulgarije, uit Roemenië, uit een derde land of uit een risicogebied zoals gedefinieerd in het kader van de best ...[+++]

destiné au transport de porcs, déclare être informé des dispositions de l'arrêté ministériel du.portant des mesures temporaires en vue de la prévention de maladies épizootiques du porc, notamment qu'au plus tard dans les trois jours ouvrables qui suivent son retour d'Allemagne, d'Italie, de Slovaquie, de Bulgarie, de Roumanie, d'un pays tiers ou d'une zone à risque telle que définie dans le cadre de la lutte contre les maladies épizootiques du porc et avant tout autre transport de porcs, le moyen de transport susmentionné, doit être nettoyé et désinfecté sous la surveillance officielle d'un vétérinaire agréé, désigné par l'UPC, à l'endro ...[+++]


De Roemeenstalige meerderheid in de rest van het land zou zich waarschijnlijk reeds lang bij Roemenië hebben aangesloten als dat land niet zo'n grote achterstand zou hebben op het westen van Europa.

La majorité roumanophone du reste du pays se serait déjà probablement depuis longtemps rattachée à la Roumanie si ce pays ne présentait pas un tel retard par rapport à l’Europe de l’ouest.


De meisjes werden uit het land gezet zonder enige garantie van Roemenië over de psychologisch-medische hulp die ze nodig hebben.

Les fillettes ont été expulsées sans aucune garantie que la Roumanie leur accorderait le soutien psycho-médical dont elles ont besoin.




Anderen hebben gezocht naar : een land in pacht hebben     land roemenië hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land roemenië hebben' ->

Date index: 2022-04-13
w