(2) Om het effect van de door de Unie verstrekte hulp te verhogen, wordt, indien van toepassing, een gedifferentieerde, flexibele en doelgerichte aanpak gevolgd bij het ontwerpen van de same
nwerking met partnerlanden, waarbij rekening wordt gehouden met hun economische, s
ociale en politieke context, de noodzaak van goed bestuur op administratief en fis
caal vlak en met de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van d
...[+++]e Unie. Bij bilaterale samenwerking met middeninkomenslanden moet er vooral aandacht worden geschonken aan de strijd tegen ongelijkheid door de hulp doelgericht in te zetten per sector, activiteit, begunstigde of specifiek geografisch gebied in een land.2. Afin d'accroître l'impact de l'aide de l'Union, une approche différenciée, flexible et ciblée est adoptée, s'il y a lieu, pour l'élaboration de la coopération avec les pays partenaires afin de pre
ndre en compte leur contexte économique, social et politique, l'exigence de bonne gouvernance administrative et fiscale, ainsi que les intérêts, stratégies et priorités d'action
propres à l'Union; dans le cadre de la coopération bilatérale avec des PRI, il y a lieu d'accorder une attention particulière à la lutte contre les inégalités en
...[+++]ciblant l'aide selon les secteurs, les activités, les bénéficiaires ou les zones géographiques spécifiques dans un pays.