Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidumpingmaatregelen ten behoeve van een derde land
Gemeenschappelijk vervoer ten lande

Vertaling van "land ten prooi " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk vervoer ten lande

transport en commun par voie terrestre


antidumpingmaatregelen ten behoeve van een derde land

mesures antidumping pour le compte d'un pays tiers


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal vreemdelingen die de status van vluchteling in de betekenis van het Verdrag van Genève van 1951 niet kunnen verkrijgen, kunnen niet terug naar hun land van oorsprong omdat het ten prooi is aan een burgeroorlog, omdat ze voor hun leven of hun veiligheid vrezen (omdat ze tot een bepaalde groep behoren) of voor hun psychische en morele integriteit (discriminatie, pesten, vernedering van de vrouw, enz. ).

Un certain nombre d'étrangers qui ne peuvent obtenir le statut de réfugié au sens de la Convention de Genève de 1951, ne peuvent retourner dans leur pays d'origine parce que celui-ci est en proie à une guerre civile ou parce qu'ils craignent pour leur vie ou leur sécurité (en raison notamment de leur appartenance à un groupe spécifique) ou encore pour leur intégrité psychique et morale (discrimination, vexation, situation dégradant ...[+++]


De eerste economist die dit idee theoretisch bestudeerd heeft, de Amerikaan James Tobin, spreekt van een « zandkorrel » in het mechanisme van de mundialisering van de financiële markten, met de bedoeling deze te beheersen en ontsporingen te voorkomen waardoor de muntstabiliteit van een land in enkele uren tijd ten prooi valt aan het spel van speculanten.

Le premier économiste à avoir théorisé cette idée, l'Américain James Tobin, parle d'un « grain de sable » introduit dans les mécanismes de mondialisation des marchés financiers de manière à les maîtriser et d'éviter les dérapages qui peuvent, en quelques heures, livrer la stabilité monétaire d'un pays aux jeux des spéculateurs.


Een aantal vreemdelingen die de status van vluchteling in de betekenis van het Verdrag van Genève van 1951 niet kunnen verkrijgen, kunnen niet terug naar hun land van oorsprong omdat het ten prooi is aan een burgeroorlog, omdat ze voor hun leven of hun veiligheid vrezen (omdat ze tot een bepaalde groep behoren) of voor hun psychische en morele integriteit (discriminatie, pesten, vernedering van de vrouw, enz. ).

Un certain nombre d'étrangers qui ne peuvent obtenir le statut de réfugié au sens de la Convention de Genève de 1951, ne peuvent retourner dans leur pays d'origine parce que celui-ci est en proie à une guerre civile ou parce qu'ils craignent pour leur vie ou leur sécurité (en raison notamment de leur appartenance à un groupe spécifique) ou encore pour leur intégrité psychique et morale (discrimination, vexation, situation dégradant ...[+++]


Op het einde van de procedure, als de minderjarige niet als vluchteling wordt erkend maar zijn land van oorsprong niet binnen mag, blijft hij dikwijls clandestien in België, zonder bestaansmiddelen en ten prooi aan mensensmokkel of andere illegale activiteiten.

À la fin de la procédure, si le mineur n'est pas reconnu comme réfugié mais ne peut pas entrer dans son pays d'origine, il reste souvent en Belgique dans la clandestinité, sans moyen de survie et en proie à un trafic d'êtres humains ou d'autres activités illégales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering neemt dus haar verantwoordelijkheid om de orde te herstellen in de openbare financiën, om het land vooruit te helpen en niet ten prooi te laten vallen aan de financiële markten.

Le gouvernement prend donc ses responsabilités pour assainir les finances publiques, pour mettre le pays en marche et pas à la merci des marchés financiers.


Zij hebben er namelijk op gewezen dat dit land ten prooi is gevallen aan corruptie en er wat dat betreft geen enkel plan aan de horizon opdoemt. Ook noemden zij de betrekkingen tussen de diverse etnische groepen en het geschil met Griekenland over de naamkwestie dat nog steeds niet is opgelost.

Ils ont souligné que ce pays est rongé par la corruption, sans aucune solution en vue, et que le problème des relations entre les différents groupes ethniques et la querelle avec la Grèce sur la question de la dénomination demeurent.


Als wij verder kijken dan de rechten van homoseksuelen zien wij dat Oeganda een uitermate kwetsbaar land is dat ten prooi is gevallen aan financiële speculatie door mogendheden die munt willen slaan uit de zwakte van dit land.

Au-delà des droits des homosexuels, l’Ouganda est un pays extrêmement vulnérable, victime de la spéculation financière qu’exercent certains pouvoirs qui ont intérêt à profiter de la faiblesse de ce pays.


12. onderstreept dat de bestrijding van het probleem van de kindsoldaten en de meisjes die door gewapende strijdkrachten geronseld worden en ten prooi vallen aan seksueel misbruik, aansluit bij de strijd om de dagelijkse levensomstandigheden te verbeteren van vrouwen die wonen in postconflictregio's waar de consolidatie van de vrede en de wederopbouw van het land nog in volle gang zijn;

12. souligne que la lutte contre le phénomène des enfants soldats et des filles recrutées au sein des forces armées et soumises à des abus sexuels rejoint la lutte visant à améliorer le quotidien des femmes vivant dans des régions en phase de consolidation de la paix et de reconstruction du pays en situation d'après-conflit;


29. onderstreept dat de bestrijding van het probleem van de kindsoldaten en de meisjes die door gewapende strijdkrachten geronseld worden en ten prooi vallen aan seksueel misbruik, aansluit bij de strijd om de dagelijkse levensomstandigheden te verbeteren van vrouwen die wonen in postconflictregio's waar de consolidatie van de vrede en de wederopbouw van het land nog in volle gang zijn;

29. souligne que la lutte contre le phénomène des enfants soldats et des filles recrutées au sein des forces armées et soumises à des abus sexuels rejoint la lutte visant à améliorer le quotidien des femmes vivant dans des régions en phase de consolidation de la paix et de construction nationale en situation d'après-conflit;


29. onderstreept dat de bestrijding van zowel het probleem van de kindsoldaten als dat van de meisjes die door gewapende strijdkrachten geronseld worden en ten prooi vallen aan seksueel misbruik, aansluit bij de strijd om de dagelijkse levensomstandigheden te verbeteren van vrouwen die wonen in postconflictregio's waar de consolidatie van de vrede en de wederopbouw van het land nog in volle gang zijn;

29. souligne que la lutte contre les deux phénomènes des enfants soldats et des filles recrutées au sein des forces armées et soumises à des abus sexuels se combine avec l'action visant à améliorer le quotidien des femmes vivant dans des régions en phase de consolidation de la paix et de construction nationale en situation d'après-conflit;




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk vervoer ten lande     land ten prooi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land ten prooi' ->

Date index: 2023-06-14
w