4. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen
in de NUTS II-regio Zeeland in het zuidwesten van Nederland; wijst erop
dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als grensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; de ontslagen werknemers wonen
in relatief kleine steden ...[+++] (tot ongeveer 50 000 inwoners), zodat de ontslagen een merkbare lokale impact zullen hebben;
4. observe que le territoire concerné par les lice
nciements se trouve dans la province de la Zélande, région de niveau NUTS II située
dans le sud-ouest des Pays-Bas, que la Zélande constitue un marché du travail de petite taille, que sa situation périphérique aux Pays-Bas, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la
mer, sa superficie relativement importante, et enfin, les îles et presqu'îles qui la composent, limitent son accessibilit
é et la mo ...[+++]bilité au sein de la province, que les travailleurs licenciés résident dans des villes de taille modeste (jusqu'à 50 000 habitants environ), de sorte que les licenciements auront des répercussions non négligeables à l'échelon local;