Werklieden en
werksters van buitenlandse ondernemingen bedoeld in § 2, genieten, op hun aanvraag, van de uitkeringen bepaald in deze statuten, voor zover : - zij op het ogenblik dat het recht geopend wordt in dienst zijn van een bijdrageplichtige onderneming; - de
werkman of werkster gedurende minstens 15 kalenderdagen in België werd tewerkgesteld in deze onde
rneming, te rekenen vanaf het moment dat deze bijdr
...[+++]ageplichtig is; - de werkman of werkster in zijn land van oorsprong recht heeft op de uitkeringen van een sociaal zekerheidsregime waarop de uitkering van het fonds voor bestaanszekerheid een aanvulling is.Les ouvriers et ouvrières d'entreprises étrangères visées au § 2, bénéficient, à leur demande, des
prestations prévues dans les présents statuts, pour autant : - qu'ils sont occupés par une entreprise qui est tenue de verser la cotisation, au moment où le droit est ouvert; - que l'ouvrier ou l'ouvrière ait été occupé(e)
dans cette entreprise durant 15 jours civils au moins en Belgique, à compter du moment où elle est tenue de payer la cotisation; - que l'ouvrier ou l'ouvrière ait droit,
dans son pays d'origine, aux prestations d'un régime de sécurité sociale pour lesquelles
...[+++] l'allocation du fonds de sécurité d'existence constitue un complément.