Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land verblijven doch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon aan wie om humanitaire redenen wordt toegestaan om in het land te verblijven

personne autorisée au séjour pour des motifs humanitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo werd ik onlangs nog gecontacteerd door iemand die enerzijds van de Vlaamse minister, bevoegd voor de werkgelegenheid, een werkvergunning krijgt om éé jaar als au pair in ons land te verblijven, doch anderzijds het land niet binnen mag op aangeven van de dienst Vreemdelingenzaken.

Ainsi, une personne m'a fait savoir récemment que le ministre flamand du travail lui avait délivré un permis de travail lui permettant de travailler au pair durant un an dans notre pays mais que l'Office des Étrangers lui refusait l'accès au pays.


De met het EU-burgerschap verband houdende politieke rechten zoals die neergelegd zijn in artikel 19 van het EG-Verdrag gelden niet voor burgers die in een derde land verblijven, doch enkel voor burgers die verblijf houden in een andere dan de eigen lidstaat, en wel onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de onderdanen van die staat.

Les droits politiques accordés au titre de la citoyenneté de l’Union par l’article 19 du Traité CE, ne sont pas donnés aux citoyens qui résident dans un pays tiers, mais à ceux qui résident dans un État membre de l’Union, dans les mêmes conditions que les nationaux.


1. Welke handelwijze wordt aan de dag gelegd wanneer deze slachtoffers niet alleen zwartwerkers zijn, doch tevens illegaal in het land verblijven?

1. Comment procède-t-on lorsque ces victimes sont non seulement des travailleuses au noir mais séjournent également illégalement dans notre pays?


1. Welke handelwijze wordt aan de dag gelegd wanneer deze slachtoffers niet alleen zwartwerkers zijn, doch tevens illegaal in het land verblijven?

1. Comment procède-t-on lorsque ces victimes sont non seulement des travailleuses au noir mais séjournent également illégalement dans notre pays?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van werkloosheid na een arbeidsperiode in België, kunnen de vreemde onderdanen die niet de nationaliteit van een EU-lidstaat bezitten, doch die legaal verblijven op het grondgebied van de EU - behalve Denemarken - en zich in een situatie bevinden waarvan alle elementen zich niet tot één enkele lidstaat beperken, in toepassing van EU-verordening 859/2003, bij een aanvraag om uitkeringen vanaf 1 juni 2003, arbeids- of verzekeringsperiodes inroepen, gesitueerd in eender welk EU-land, Denemarken uitgezo ...[+++]

En cas de chômage après une période de travail en Belgique, les citoyens étrangers qui n'ont pas la nationalité d'un État membre de l'Union européenne mais qui séjournent légalement sur le territoire de l'Union - sauf au Danemark - et qui se trouvent dans une situation dont tous les éléments ne relèvent pas d'un seul État membre, peuvent, conformément au Règlement (CE) nº 859/2003, faire valoir, pour une demande d'allocations introduite après le 1 juin 2003, des périodes de travail ou d'assurance dans tout pays de l'UE sauf le Danemark.




D'autres ont cherché : land verblijven doch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land verblijven doch' ->

Date index: 2024-02-27
w