Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waar het faillissement werd uitgesproken
Vanaf het land gestuurde activiteit

Vertaling van "land werd gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land waar het faillissement werd uitgesproken

pays de la faillite


rechterlijke instantie van het land waar het faillissement werd uitgesproken

tribunal du pays de la faillite


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden verschillende concrete acties gerealiseerd : tv-spots waarin de bevolking gesensibiliseerd wordt, verklarende brief die naar alle horecazaken van het land werd gestuurd, .Ook de FOD heeft in dit kader een bijzondere inspanning geleverd met het oog op de communicatie : er werd een verklarende website online gezet, het call center werd ter beschikking gesteld en medewerkers van dit call center werden specifiek voor deze problematiek opgeleid, .

Différentes actions concrètes ont été réalisées: spots télévisés sensibilisant la population, envoi d'un courrier explicatif à l'ensemble des établissements Horeca du pays, .Le SPF Santé publique a également fait un effort particulier de communication dans ce cadre: mise en ligne d'un site web explicatif, mise à disposition d'un call center et formation spécifique des collaborateurs du call center dans ce domaine,, .


10. dringt erop aan dat de ontwerpwetgeving inzake NGO's zodanig wordt aangepast dat zij in overeenstemming is met internationale normen en de internationale verplichtingen van Burundi, en dat er garanties worden geboden voor handhaving van het recht van vreedzame betoging en voor proportioneel geweldsgebruik door de veiligheids- en defensiekrachten in het land; dringt aan op intrekking van Decreet 530/1597 strekkende tot voorlopige opschorting van de werkzaamheden van tien mensenrechtenorganisaties en op onmiddellijke opheffing van de bevriezing van hun bankrekeningen, zodat die organisaties hun werkzaamheden onbelemmerd kunnen voortze ...[+++]

10. demande que le projet de loi sur les ONG soit mis en conformité avec les principes internationaux et les obligations du Burundi et que des garanties soient apportées quant au respect du droit de manifestation pacifique et à l'usage proportionné de la force par les forces de défense et de sécurité du pays; demande l'abrogation de l'ordonnance 530/1597, qui impose la suspension provisoire des activités de dix associations de défense des droits de l'homme, et réclame la levée immédiate du gel de leurs comptes bancaires, afin que ces organisations puissent exercer librement leurs activités; dénonce le sort réservé à Pierre-Claver Mboni ...[+++]


Vandaag heeft de Commissie ook een met redenen omkleed advies – het tweede stadium in de inbreukprocedure – gestuurd naar België, waarbij dit land werd aangemaand de omzetting van dezelfde richtlijn binnen twee maanden te voltooien.

Aujourd'hui, la Commission a également adressé un avis motivé – la deuxième étape de la procédure d'infraction – à la Belgique, enjoignant à cette dernière d'achever dans un délai de deux mois la transposition de la même directive.


Toen de Verenigde Staten in 1787 hun Grondwet opstelden en het land voorzien werd van een Kamer van volksvertegenwoordigers en een Senaat, vroeg Thomas Jefferson, die naar een ambassade in Frankrijk was gestuurd en niet had deelgenomen aan de goedkeuring van de Grondwet, aan George Washington waarom hij een Senaat wilde.

Lorsque les États-Unis, en 1787, rédigèrent leur Constitution et dotèrent le pays d'une Chambre des représentants et d'un Sénat, Thomas Jefferson qui, envoyé en ambassade en France, n'avait pas participé à l'adoption de la Constitution, demanda à George Washington pourquoi il avait voulu un Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat h ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


Nadat Griekenland is december 2005 een laatste waarschuwing had gekregen, paste het land zijn wettelijk kader voor het beheer van gevaarlijke afvalstoffen aan en nam het een nieuw beheersplan aan dat in maart 2007 naar de Commissie werd gestuurd.

Après avoir reçu un dernier avertissement en décembre 2005, la Grèce a modifié son cadre juridique de gestion des déchets dangereux et a adopté un nouveau plan de gestion, qu'elle a transmis à la Commission en mars 2007.


Verder heeft de Commissie op grond van artikel 228 van het EG-Verdrag een met redenen omkleed advies naar Nederland en naar Frankrijk gestuurd, waarin van deze landen wordt verlangd dat zij zich onverwijld aan een arrest van het Hof conformeren. Bij Nederland gaat het om een arrest uit 2004 over particuliere beveiligingsondernemingen en bij Frankrijk om een arrest, ook uit 2004, waarbij van dit land werd verlangd dat het zijn wetgeving over medische laboratoria wijzigt.

De plus, la Commission a décidé, conformément à l'article 228 du traité CE, d'envoyer d'autres avis motivés demandant aux Pays-Bas de se conformer immédiatement à un arrêt rendu en 2004 par la Cour de justice concernant la prestation de services de sécurité privés et demandant à la France de se conformer à un arrêt rendu en 2004 par la Cour de justice exigeant qu’elle modifie sa législation nationale relative aux laboratoires d’analyse de biologie médicale.


Ons land steunt de speciale politieke missie die door de VN naar Irak werd gestuurd.

La Belgique soutient la mission politique spéciale envoyée par l'ONU en Irak.


In het - enkel in het Frans beschikbare - rapport van de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid dat de zedenwetgeving in ons land evalueert en waarnaar de minister van Justitie onlangs verwees, wordt dit nogmaals bevestigd: `Uit een vragenlijst die werd gestuurd aan het college van procureurs-generaal, blijkt dat op dit punt geen statistische gegevens aangaande artikel 409 van het Strafwetboek ter beschikking zijn.

Le rapport du service de la Politique criminelle, uniquement disponible en français, qui évalue la législation en matière de moeurs et auquel le ministre de la Justice s'est récemment référé, confirme cet état de fait. Il ressort d'un questionnaire envoyé au collège des procureurs généraux que, sur ce point, on ne dispose d'aucune donnée statistique relative à l'article 409 du Code pénal.


- Op 27 februari 2004 werd aan een aantal universiteiten van het land een bijzonder bestek betreffende een risicoanalyse gestuurd.

- Un cahier spécial des charges, relatif à une analyse des risques, a été envoyé le 27 février 2004 à un certain nombre d'universités du pays.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf het land gestuurde activiteit     land werd gestuurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land werd gestuurd' ->

Date index: 2024-01-23
w