Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waar het faillissement werd uitgesproken

Vertaling van "land werd verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land waar het faillissement werd uitgesproken

pays de la faillite


rechterlijke instantie van het land waar het faillissement werd uitgesproken

tribunal du pays de la faillite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De buitensporigtekortprocedure (BTP) ten aanzien van België werd in 2009 ingeleid en het land werd verzocht zijn buitensporige tekort uiterlijk in 2012 te corrigeren.

La PDE pour la Belgique a été lancée en 2009 et il a été demandé au pays de corriger son déficit excessif en 2012 au plus tard.


Overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (3) heeft de Raad op 2 december 2009 op aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Duitsland gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk eind 2013 aan de buitensporigtekortsituatie een einde te maken.

Le 2 décembre 2009, conformément à l'article 126, paragraphe 7, du traité et à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs (3), le Conseil a, sur recommandation de la Commission, adressé une recommandation aux autorités allemandes pour qu'il soit mis fin à la situation de déficit excessif en 2013 au plus tard.


Overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (3) heeft de Raad op 13 juli 2010 op aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Bulgarije gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk eind 2011 aan de buitensporigtekortsituatie een einde te maken.

Le 13 juillet 2010, conformément à l'article 126, paragraphe 7, du traité et à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs (3), le Conseil a, sur recommandation de la Commission, adressé une recommandation aux autorités bulgares pour qu'il soit mis fin à la situation de déficit excessif en 2011 au plus tard.


Overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (2) heeft de Raad op 13 juli 2010 op aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Finland gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk in 2011 aan de heersende buitensporigtekortsituatie een einde te maken.

Le 13 juillet 2010, conformément à l’article 126, paragraphe 7, du traité et à l’article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs (2) (PDE), le Conseil a, sur recommandation de la Commission, adopté une recommandation adressée aux autorités finlandaises pour que soit mis un terme à la situation de déficit excessif en 2011 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrij ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec le ...[+++]


In oktober 2015 stuurde u al een brief aan de Iraakse asielzoekers waarin hun verzocht werd om vrijwillig naar hun land terug te keren.

En octobre 2015, vous envoyiez déjà une lettre aux demandeurs d'asile irakiens les invitant à rentrer volontairement chez eux.


Overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (2) heeft de Raad op 5 juli 2004 op aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Slowakije gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk eind 2007 aan de buitensporigtekortsituatie een einde te maken.

Le 5 juillet 2004, conformément à l’article 104, paragraphe 7, du traité et à l’article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs (2), le Conseil, sur recommandation de la Commission, a adressé une recommandation à la Slovaquie pour que soit mis un terme à la situation de déficit excessif en 2007 au plus tard.


In het kader van het Europees semester werd de ministers verzocht - met name om de ministers van Onderwijs in staat te stellen gevolg te geven aan de aanbevelingen in de jaarlijkse groeianalyse 2013 - tijdens een openbaar debat mee te delen welke directe, praktische maatregelen hun land op het gebied van onderwijs en opleiding neemt om de competenties en inzetbaarheid te vergroten, mede gelet op het feit dat de jeugdwerkloosheid dringend moet worden verminderd.

Dans le cadre du semestre européen, et notamment pour permettre aux ministres de l'éducation de donner suite aux recommandations figurant dans l'examen annuel de la croissance 2013, les ministres ont été invités à indiquer, en délibération publique, les mesures concrètes et immédiates prises par leur pays dans le domaine de l'éducation et de la formation pour améliorer les niveaux de compétence et l'employabilité, compte tenu également de la nécessité urgente de réduire le chômage des jeunes.


Overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (2) heeft de Raad op 21 januari 2003 een aanbeveling tot Duitsland gericht waarin het land werd verzocht om zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2004 aan de heersende buitensporigtekortsituatie een einde te maken.

Le 21 janvier 2003, conformément à l’article 104, paragraphe 7, du traité et à l’article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs (2), le Conseil a adressé une recommandation à l’Allemagne pour qu’il soit mis fin à la situation de déficit excessif le plus rapidement possible et au plus tard en 2004.


ii. Krachtens artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97, heeft de Raad op 3 juni 2003 aan Frankrijk een aanbeveling doen toekomen waarbij het land werd verzocht maatregelen te nemen om het bestaan van een buitensporig tekort uiterlijk in 2004 te verhelpen.

ii. Le Conseil, conformément à l'article 104, paragraphe 7, du traité, ainsi qu'à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1467/97, a adressé à la France, le 3 juin 2003, une recommandation lui demandant de prendre des mesures pour mettre fin à cette situation de déficit excessif au plus tard en 2004.




Anderen hebben gezocht naar : land werd verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land werd verzocht' ->

Date index: 2021-02-17
w