Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Gerepatrieerde
LL
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat niet aan zee gelegen is
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Overige vervoersongevallen te land
Repatriant
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Transitieland
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «land worden gerepatrieerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het land van herkomst moet ook garanderen of in voldoende mate verzekeren dat de veiligheid van de gerepatrieerde bevolkingsgroepen niet in gevaar komt.

Le pays d'origine doit également avoir fourni des garanties ou des assurances adéquates en ce qui concerne la sécurité des populations rapatriées.


­ als hij niet naar zijn land kan terugkeren omdat hij daar naar alle waarschijnlijkheid een onmenselijke of vernederende behandeling zal ondergaan, dan kan hij niet naar dat land worden gerepatrieerd dan met schending van de artikelen 3 en 5 E.V. R.M. te zamen.

­ si l'étranger ne peut pas retourner dans son pays, parce qu'il y subira, selon toute vraisemblance, un traitement inhumain ou dégradant, l'on ne peut le rapatrier sans violer les articles 3 et 5 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme.


1. Hoeveel personen werden tot op heden, per land, gerepatrieerd naar hun land van herkomst?

1. À ce jour, par pays, combien de personnes ont-elles été rapatriées dans leur pays d'origine?


7. a) Hoeveel niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 gerepatrieerd omdat er een duurzame oplossing voor hun situatie werd gevonden in hun land van herkomst of in een ander land waar hun opvang verzekerd is? b) Hoeveel waren het er tot nu toe in 2015?

7. a) Combien de MENA ont-ils été rapatriés au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 parce qu'une solution durable avait été trouvée à leur situation dans leur pays d'origine ou dans un autre pays où leur admission était garantie? b) Combien l'ont-ils été jusqu'à présent en 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a) Hoeveel niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 gerepatrieerd omdat er een duurzame oplossing voor hun situatie werd gevonden in hun land van herkomst of in een ander land waar hun opvang verzekerd is? b) Hoeveel waren het er tot nu toe in 2015?

7. a) Combien de MENA ont-ils été rapatriés au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 parce qu'une solution durable avait été trouvée à leur situation dans leur pays d'origine ou dans un autre pays où leur admission était garantie? b) Combien l'ont-ils été jusqu'à présent en 2015?


Op grond van die overeenkomsten kunnen onderdanen van voornoemde landen die illegaal in ons land verblijven naar hun land van herkomst worden gerepatrieerd.

Ces accords permettent de rapatrier des ressortissants de ces deux pays en cas de situation irrégulière sur le territoire belge.


Tot op heden betreffen deze nationale programma's enkel de DDR, hoewel sommigen ook onthaalmogelijkheden voorzien voor strijders die uit het buitenland terug naar hun land gerepatrieerd worden, zoals het geval is met het PNDR van Congo, Burundi en Rwanda.

Ces programmes nationaux ne concernent à ce jour que du DDR bien que certains y réservent l'espace d'accueil de combattants nationaux rapatriés de l'étranger comme c'est le cas pour le PNDR congolais, burundais et rwandais.


Hoeveel illegalen werden sindsdien op kosten van hun werkgevers gerepatrieerd naar hun land van herkomst?

Combien d'illégaux ont-ils été depuis lors rapatriés vers leur pays d'origine aux frais de leurs employeurs ?


Rekening houdend met het onderscheid dat moet worden gemaakt tussen asielzoekers, van wie de gegrondheid van de aanvraag moet worden onderzocht, en mensen zonder papieren, die illegaal op ons nationaal grondgebied verblijven; rekening houdend met de massale regularisatie van illegalen krachtens de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, waarover de federale regering meermaals heeft gezegd dat ze eenmalig is en dat het uitgesloten is dat ze wordt herhaald; en rekening houdend met het feit dat die illegalen zodra ze opdu ...[+++]

Compte tenu de la distinction qu'il convient de faire entre les demandeurs d'asile, dont il faut vérifier la relevance de la demande, et les sans-papiers dont la présence sur notre sol national est illégale, compte tenu de la régularisation massive des illégaux opérée en vertu de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, opération dont l'autorité fédérale a suffisamment répété qu'elle était unique et qu'il n'était pas question de la réitérer dans le futur, et compte tenu que ces illégaux doivent donc très logiquement être rapatriés à dest ...[+++]


Tot op heden betreffen deze nationale programma's enkel de DDR, hoewel sommigen ook onthaalmogelijkheden voorzien voor strijders die uit het buitenland terug naar hun land gerepatrieerd worden, zoals het geval is met het PNDR van Congo, Burundi en Rwanda.

Ces programmes nationaux ne concernent à ce jour que du DDR bien que certains y réservent l'espace d'accueil de combattants nationaux rapatriés de l'étranger comme c'est le cas pour le PNDR congolais, burundais et rwandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land worden gerepatrieerd' ->

Date index: 2023-12-31
w