Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land van herkomst
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Op het land opgestelde verdeler
Ter plaatse opgesteld zijn
Vaste verdeler
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «land zijn opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


op het land opgestelde verdeler | vaste verdeler

distributeur placé sur le rivage


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé






land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

préparer un terrain pour la pose de gazon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar verluidt zijn er tot op heden bijna 90 processen-verbaal tegen de betrokkene opgesteld, maar kan hij, hoewel illegaal in het land, ongestoord de gemeente verder blijven terroriseren.

Il me revient qu'à ce jour, près de 90 procès-verbaux auraient été dressés à l'encontre de cette personne qui, bien qu'elle soit en séjour illégal, peut tranquillement continuer à semer la terreur dans la commune.


De gemeentelijke schattingscommissie heeft in totaal 75 land- en tuinbouwbedrijven bezocht en heeft processen-verbaal van schatting opgesteld.

La commission d'estimation communale a visité 75 entreprises du secteur de l'agriculture et de l'horticulture et dressé des procès-verbaux d'estimation.


Bovendien zou ons land zich terughoudend hebben opgesteld ten aanzien van de Britse eis om inspraak te krijgen in de versterking van de eurozone, waar het Verenigd Koninkrijk geen deel van uitmaakt.

Par ailleurs, notre pays se serait montré réticent au droit de regard réclamé par la Grande-Bretagne sur le renforcement de la zone euro, à laquelle Londres n'appartient pas.


Daarnaast werd het Nationaal Actieplan bestaande uit 235 acties en in overleg met alle overheden van ons land, ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat werd voorgesteld in december 2015, volledig opgesteld in de vorm van het CAHVIO, om duidelijk te stellen dat België niet enkel volledig wil voldoen aan alle verplichtingen van het Verdrag, maar van de strijd tegen geweld op vrouwen ook haar absolute prioriteit maakt.

En outre, le Plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre 2015-2019, composé de 235 actions et en concertation avec toutes les autorités de notre pays, présenté en décembre 2015, a été totalement élaboré selon la structure de la Convention d’Istanbul et ce, afin de montrer clairement que la Belgique souhaite non seulement respecter toutes les obligations de la Convention, mais également faire de la violence à l’égard des femmes sa priorité absolue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorbije jaren hebben de twee wetenschappelijke verenigingen van huisartsen van ons land, namelijk de SSMG (Société Scientifique de Médecine Générale) en Domus Medica (Nederlandstalige zijde) aanbevelingen voor een goede praktijkvoering opgesteld.

Ces dernières années, des recommandations de bonne pratique (RBP) ont été rédigées par les deux associations scientifiques de médecine générale du pays, à savoir la SSMG (Société Scientifique de Médecine Générale) et Domus Medica (partie néerlandophone).


46. is verheugd over het besluit van de Unie om per land strategieën op het gebied van de mensenrechten te ontwikkelen; benadrukt dat deze strategieën eveneens betrekking moeten hebben op democratiseringsaspecten; moedigt een snelle tenuitvoerlegging hiervan aan zodat de Unie op korte termijn beschikt over een gemeenschappelijke evaluatie van de situatie en de behoeften van elk land, evenals over een actieplan waarin is vastgesteld hoe het volledige gebruik van de EU-instrumenten een aanvulling kan vormen op deze strategieën; benadrukt tegelijkertijd dat door de invoering van nieuwe strategieën en hun tenuitvoerlegging bestaande onsam ...[+++]

46. se félicite de la décision de l'Union d'élaborer des stratégies par pays en matière de droits de l'homme; souligne que celles-ci devraient aussi couvrir la démocratisation et encourage une mise en œuvre rapide afin que l'Union puisse promptement se doter d'une analyse commune de la situation et des besoins dans chaque pays, ainsi que d'un plan d'action précisant de quelle façon les instruments de l'Union seront pleinement utilisés de manière complémentaire; souligne toutefois que les nouvelles stratégies et la façon dont elles sont mises en œuvre doivent déboucher sur l'élimination des incohérences existantes et des normes multiple ...[+++]


De organen van het Voesel- en Veterinair Bureau (VVB) voeren hun inspecties uit en de VVB-verslagen zijn openbaar, dus de mate waarin onze wetgeving wordt nageleefd, kan worden afgeleid uit die verslagen, die zelfs per land worden opgesteld.

L’OAV réalise ses inspections et ses rapports sont accessibles au public. Ils permettent donc de se faire une idée du niveau de conformité avec nos législations, d’autant plus qu’ils sont élaborés pays par pays.


De algemeen aanvaarde grondslagen voor de financiële verslaggeving van een derde land mogen worden geacht gelijkwaardig te zijn aan de door de EU goedgekeurde IFRS indien de in overeenstemming met de grondslagen van het betrokken derde land opgestelde financiële overzichten beleggers in staat stellen om tot eenzelfde oordeel over het vermogen, de financiële positie, de resultaten en de vooruitzichten van een uitgevende instelling te komen als conform de IFRS opgestelde fin ...[+++]

Les principes comptables généralement admis d'un pays tiers peuvent être considérés comme équivalents aux IFRS telles qu'elles sont adoptées par l'Union, si les états financiers établis conformément à ces principes permettent aux investisseurs d'évaluer le patrimoine, la situation financière, les résultats et les perspectives de l'émetteur de la même façon que les états financiers établis conformément aux IFRS, de sorte que les investisseurs sont susceptibles de prendre les mêmes décisions en ce qui concerne l'acquisition, la conservation ou la cession des valeurs mobilières d'un émetteur.


- In de eerste plaats wil ik een verzameling van beslissingen noemen die moesten leiden tot een degelijke strategie van economische en monetaire hervorming, welke door mijn land werd opgesteld en gevolgd in de jaren 1980 en 1990.

- Je citerai en premier lieu un ensemble de décisions visant à mener une stratégie de réforme économique et de monnaie solide qui a été adoptée par mon pays et poursuivie dans les années 1980 et 1990.


1. De bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van uitgevende instellingen met statutaire zetel in een derde land kan een prospectus voor een aanbieding van effecten aan het publiek of een toelating van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt dat in overeenstemming met de wetgeving van een derde land is opgesteld, goedkeuren op voorwaarde dat

1. L'autorité compétente de l'État membre d'origine d'un émetteur qui a son siège statutaire dans un pays tiers peut approuver un prospectus se rapportant à une offre au public ou à une admission à la négociation sur un marché réglementé, qui a été établi selon la législation d'un pays tiers, pour autant que:


w