Voor wat betreft de toepassing van dit voorstel voor een richtlijn op de meewerkende echtgenoten respectievelijk de erkende partners van zelfstandigen heeft het Parle
ment er, gezien het niet-homogene karakter va
n het type werkzaamheid, dan ook op aangedrongen de toepassing ervan niet te beperken tot uitsluitend personen die een winstgevende bedrijvigheid voor eigen rekeni
ng uitoefenen in de landbouw; dit type werkzaamh
eid komt ...[+++] weliswaar het meest voor in de landbouw, maar het komt ook voor in de ambachtelijke sector, de handel, het MKB en bij vrije beroepen (am.1 en 10 van het EP).Ainsi, en ce qui concerne l'application de cette proposition de directive, respectivement les conjoints aidants ou les partenaires reconnus des travailleurs i
ndépendants, tenant compte du caractè
re non homogène des types d'occupation, le Parlement a insisté sur la nécessité de ne pas réduire l'application aux seules personnes exerçant une activité lucrative pour leur propre compte dans le domaine de l'agriculture, car même si ce type d'occupation est majoritaire dans l'agriculture, il l'est également dans l'artisanat et le commerce, les PME ou dans les professions libérales (
...[+++]AM 1 et 10 du PE).