Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landbouwers te beschermen tegen oneerlijke concurrentie » (Néerlandais → Français) :

88. verzoekt de Europese Unie alle vormen van zaaigoedoctrooiering te verbieden om de landbouwers te beschermen tegen oneerlijke concurrentie en onnodige bureaucratie, en plaatselijke variëteiten/biodiversiteit en ons genetisch en cultureel erfgoed te beschermen;

88. invite l'Union à interdire toutes les formes de brevetage des semences afin de protéger les agriculteurs contre la concurrence inéquitable et une bureaucratie inutile et à protéger les variétés locales/la biodiversité et notre patrimoine génétique et culturel;


96. vindt dat de Europese Unie alle vormen van zaaigoedoctrooiering moet verbieden, teneinde de landbouwers te beschermen tegen oneerlijke concurrentie en onnodige bureaucratie;

96. invite l'Union à interdire toutes les formes de brevetage des semences afin de protéger les agriculteurs contre la concurrence inéquitable et une bureaucratie inutile;


4. Handelsdefensieve maatregelen zijn een tweesnijdend zwaard: terwijl ze bedoeld zijn om EU-producenten te beschermen tegen oneerlijke concurrentie, worden de kosten ervan gedragen door de gebruikers en uiteindelijk door de eindconsument.

4. Les mesures de défense commerciale sont une arme à double tranchant : elles sont destinées à protéger les producteurs de l'UE contre la concurrence déloyale mais leurs coûts sont supportés par les utilisateurs et, finalement, par le consommateur final.


59. benadrukt de noodzaak om consumenten te beschermen tegen hoge energieprijzen en ondernemingen te beschermen tegen oneerlijke concurrentie alsook kunstmatige lage prijzen van bedrijven buiten de EU, overeenkomstig de dringende verzoeken die zijn gedaan tijdens de Rio+20-top met betrekking tot de versterkte rol van de WTO;

59. souligne la nécessité de préserver les consommateurs de prix énergétiques élevés et de protéger les entreprises contre la concurrence déloyale ainsi que les prix artificiellement bas de sociétés situées à l'extérieur de l'Union, conformément aux recommandations du sommet de Rio+20 concernant le rôle renforcé de l'OMC;


58. benadrukt de noodzaak om consumenten te beschermen tegen hoge energieprijzen en ondernemingen te beschermen tegen oneerlijke concurrentie alsook kunstmatige lage prijzen van bedrijven buiten de EU, overeenkomstig de dringende verzoeken die zijn gedaan tijdens de Rio+20-top met betrekking tot de versterkte rol van de WTO;

58. souligne la nécessité de préserver les consommateurs de prix énergétiques élevés et de protéger les entreprises contre la concurrence déloyale ainsi que les prix artificiellement bas de sociétés situées à l'extérieur de l'Union, conformément aux recommandations du sommet de Rio+20 concernant le rôle renforcé de l'OMC;


In 2014 noteerden we meer dan 1400 officiële vergaderingen van deze organen die als een van de hoekstenen van ons sociaal overlegmodel mogen beschouwd worden en op die wijze een sleutelrol vervullen in de strijd voor behoorlijke arbeidsvoorwaarden en tegen oneerlijke concurrentie tussen bedrijven.

En 2014, ces organes se sont réunis officiellement à plus de 1400 reprises. Ces réunions, que l'on peut considérer comme l'une des pierres angulaires de notre modèle de concertation sociale, jouent ainsi un rôle-clé dans la lutte pour des conditions de travail convenables et contre la concurrence déloyale entre les entreprises.


De strijd tegen de fictieve vennoten, ook "schijnzelfstandigen" genoemd, maakt inderdaad deel uit van mijn grote bekommernissen, net zoals de strijd tegen de schijnstatuten van loontrekkende, omdat deze schijnstatuten oneerlijke concurrentie veroorzaken voor onze zelfstandigen en onze KMO's.

La lutte contre les associés fictifs, aussi nommé "faux indépendant", fait en effet partie de mes grandes préoccupations au même titre que la lutte contre les faux statuts de salarié car ces faux statuts induisent une concurrence déloyale pour nos indépendants et nos PME.


De strijd tegen sociale dumping houdt me enorm bezig, omdat die leidt tot oneerlijke concurrentie voor onze zelfstandigen en onze KMO's.

La lutte contre le dumping social fait partie de mes plus grandes préoccupations car ce dernier induit une concurrence déloyale pour nos indépendants et nos PME.


2. Welke maatregelen hebt u al genomen om oneerlijke concurrentie in de bouwsector tegen te gaan?

2. Quelles sont les mesures que vous avez déjà pu prendre afin de lutter contre une concurrence déloyale dans le cadre des contrats dans le secteur de la construction?


1. acht een hervorming van het GLB noodzakelijk en verzoekt de Commissie om gezamenlijk met het Europees Parlement samen te werken het Europese landbouwmodel als multifunctionele landbouw in de uitgebreide Unie verder te ontwikkelen, te versterken en te beschermen tegen oneerlijke concurrentie van buitenaf;

1. estime qu'une réforme de la politique agricole commune (PAC) est nécessaire, et demande à la Commission de coopérer avec le Parlement européen pour faire en sorte que, dans l'Union élargie, le modèle agricole européen, en tant que forme d'agriculture multifonctionnelle, soit développé, renforcé et protégé contre une concurrence extérieure déloyale;


w