Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Honger in de wereld

Vertaling van "landbouwers ter wereld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde


Conventie betreffende de controle op de opzettelijke lozing van bijzonder gevaarlijke afvalstoffen in alle zeeën ter wereld

Convention qui concerne le contrôle du déversement volontaire de déchets particulièrement dangereux dans l'ensemble des mers du globe


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "De EU is 's werelds grootste handelsmogendheid op het gebied van agrovoedingsmiddelen en het beste adres ter wereld voor kwaliteitsvoedsel.

Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «L'Union européenne est la première puissance commerciale au monde pour les produits agroalimentaires et la première enseigne pour les denrées alimentaires de qualité.


Xylella fastidiosa is een van de gevaarlijkste plantenbacteriën ter wereld die allerlei ziekten veroorzaakt, met grote economische gevolgen voor de landbouw.

Xylella fastidiosa est une bactérie s'attaquant aux végétaux, l'une des plus dangereuses au monde, à l'origine de nombreuses maladies et pouvant avoir une incidence économique gigantesque dans le domaine de l'agriculture.


Consumenten overal ter wereld vertrouwen ons classificatiesysteem voor geografische aanduidingen. Dit betekent dat zij vertrouwen hebben in de oorsprong en kwaliteit van de producten en bereid zijn daarvoor een hogere prijs te betalen, waardoor de landbouwer een aanvulling op zijn inkomen krijgt.

Partout dans le monde, les consommateurs ont confiance dans notre système de classification des indications géographiques; en d'autres termes, ils ont confiance dans l'origine et la qualité des produits, pour lesquels ils sont disposés à payer un prix plus élevé, ce qui implique une prime plus élevée pour les agriculteurs.


Het is ook essentieel dat de miljoenen landbouwers die levensmiddelen produceren die tot de meest hoogwaardige ter wereld behoren, loon naar werk krijgen en dat consumenten toegang tot zulke producten blijven hebben".

Il est également essentiel que les millions d'agriculteurs qui produisent certaines des meilleures denrées alimentaires du monde soient justement récompensés pour leurs efforts et que les consommateurs continuent à avoir accès à ces produits».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit partnerschap tussen de twee grootste producenten van biologische producten ter wereld krijgt de biologische landbouw een stevige basis voor een verdere uitbreiding die zowel de groeiende biologische sector als de werkgelegenheid en de economische bedrijvigheid overal ter wereld ten goede zal komen.

Ce partenariat entre les deux principaux producteurs mondiaux de la filière biologique établira une base solide en faveur de l'agriculture biologique, en offrant des avantages au secteur biologique en pleine expansion et en soutenant l'emploi et les entreprises à l'échelle mondiale.


Landbouw moet weer een belangrijke plaats krijgen op de ontwikkelingsagenda met als voornaamste doelstelling: verhogen van de mondiale productiecapaciteit door gunstige voorwaarden te creëren voor publieke en particuliere investeringen in landbouw overal ter wereld," aldus Dacian Cioloş, eurocommissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, een van de prominente deelnemers aan de conferentie.

L'agriculture doit revenir au centre du programme de développement et avoir pour objectif premier d'augmenter la capacité mondiale de production en créant des conditions favorables aux investissements publics et privés en faveur des agriculteurs à l'échelle de la planète".


Het vandaag in Brussel gepresenteerde Groenboek werd als volgt toegelicht door EU-commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș: “Ter bescherming van de gezondheid van onze consumenten krijgen boeren in Europa in vergelijking met hun collega´s elders in de wereld te maken met strengere regels op het gebied van voedselveiligheid, milieugerelateerde voorwaarden en dierenwelzijn.

Lors de la présentation du livre vert aujourd'hui à Bruxelles, Dacian Cioloș, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, s'est exprimé en ces termes: «Pour protéger la santé de nos consommateurs, les agriculteurs européens doivent respecter des règles plus strictes que celles imposées à leurs concurrents du reste du monde en ce qui concerne la sécurité alimentaire, les conditions environnementales et le bien‑être des animaux.


Diverse sectoren en beleidslijnen – zoals handel, energie, landbouw, voedselzekerheid en ontwikkelingssamenwerking – kunnen overal ter wereld een belangrijke rol spelen bij het behoud van bossen.

Divers secteurs et politiques, notamment le commerce, l'énergie, l'agriculture, la sécurité alimentaire et la coopération au développement, peuvent considérablement contribuer à la préservation des forêts de la planète.


Moderne industriële produktiesystemen kunnen zich alleen maar ontwikkelen en concurrerend blijven wanneer zij worden geruggesteund door erkende normen en een betrouwbare meet- en beproevingsinfrastructuur Voor het doeltreffend voeren van Europees beleid in de industriële, de landbouw-, de energie- en de dienstensector moeten meet- en beproevingsmethoden kunnen worden gevolgd die aanvaard, erkend en toegepast worden, niet alleen in Europa maar overal ter wereld De kwaliteit van het leven in Europa op het gebied van de gezondheid, de ve ...[+++]

Les systèmes modernes de production industrielle ne peuvent évoluer et rester compétitifs que s'ils peuvent s'appuyer sur des normes reconnues et sur des moyens de mesure et d'essai fiables La mise en ÷uvre efficace des politiques européennes dans les secteurs de l'industrie, de l'agriculture, de l'énergie et des services réclame l'utilisation de méthodes de mesure et d'essai acceptées, reconnues et respectées non seulement en Europe mais dans le monde entier Pour bénéficier des meilleures garanties, la qualité de la vie en Europe en matière de santé, de sécurité, d'environnement et de loisirs doit s'appuyer sur des résultats d'essais et ...[+++]


NICARAGUA : TWEE PROJECTEN OM ONTWORTELDE BEVOLKINGSGROEPEN TE HELPEN ZELFREDZAAM TE WORDEN : 780.000 ECU Het eerste project, dat wordt uitgevoerd door de Spaanse NGO "PAZ Y TERCER MUNDO" (Vrede en Derde Wereld) wordt in 24 maanden uitgevoerd en heeft betrekking op activiteiten ter regularisatie van de grondeigendomsrechten, de wedervestiging van gedemobiliseerde militairen en ondersteuning bij landbouw en veeteelt.

NICARAGUA : DEUX PROJETS D'AIDE A L'AUTOSUFFISANCE DES POPULATIONS DERACINEES : 780.000 ECU Le premier projet, qui sera exécuté par l'O.N.G. espagnole "PAZ Y TERCER MUNDO" aura une durée de 24 mois et portera sur des activités visant la regularisation des titres de proprieté des terres, la reinstallation des militaires demobilisés, et l'appui à l'élevage et à l'agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : comité honger in de wereld     landbouwers ter wereld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwers ter wereld' ->

Date index: 2023-06-23
w