Wanneer de persoon die overeenkomstig de hogervermelde regel schuldenaar is van de belasting een niet in België gevestigde belastingplicht
ige is, die hier te lande geen aansprakelijke vertegenwoordiger heeft laten erkenen, moet de medecontractant van deze persoon, in naam en plaats van zijn leverancier, de belasting die verschuldigd is over de aan hem verrichte leveringen van goederen en de aan hem verstrekte diensten voldoen (zie artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 31 van 29 december 1992 met betrekking tot de toepassingsmodaliteiten van de belasting over de toegevoegde waarde ten aanzien van de handelingen verricht door niet in Be
...[+++]lgië gevestigde belastingplichtigen).
Lorsque la personne qui est redevable de la taxe conformément à la règle énoncée ci-avant est un assujetti non établi en Belgique, qui n'a pas fait agréer un représentant responsable dans le pays, le cocontractant de cette personne doit acquitter, en lieu et place de son fournisseur, la taxe due sur les livraisons de biens ou les prestations de services qui lui ont été faites (voir article 5 de l'arrêté royal no 31 du 29 décembre 1992 relatif aux modalités d'application de la taxe sur la valeur ajoutée, en ce qui concerne les opérations effectuées par les assujettis qui ne sont pas établis en Belgique).