Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Capaciteitsaanbod in tonnen
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Landelijk Officier van Justitie
Landelijk gebied
Landelijke erfdienstbaarheid
Landelijke politie
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij

Vertaling van "landelijk wordt aangeboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

tonne offerte


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté




landelijk Officier van Justitie

Landelijk Officier van Justitie








doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

mesurer l’efficacité du service fourni


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 230. Elke dienst aangeboden door de vergunninghouder in een landelijke vakantiewoning, een vakantiewoning in de stad of een vakantiewoning op de hoeve of in een gemeubileerde vakantiewoning is onafhankelijk van de verhuring van het logies en maakt het voorwerp uit van een afzonderlijke overeenkomst.

Art. 230. Tout service proposé par le titulaire d'une autorisation, au sein d'un gîte rural, citadin ou à la ferme, ou au sein d'un meublé de vacances est indépendant de la location de l'hébergement et fait l'objet d'un contrat distinct.


Art. 230. D - In landelijke vakantiewoningen, vakantiewoningen in de stad of vakantiewoningen op de hoeve worden geen maaltijden aangeboden.

Art 230. D - Le repas ne peut être proposé au sein d'un gîte rural, citadin ou à la ferme.


I. overwegende dat reeds in 1992 EU-richtsnoeren voor screening op borstkanker zijn opgesteld, maar dat deze screening op dit moment toch slechts in elf lidstaten van de Europese Unie (België, Estland, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Zweden, Spanje, Republiek Tsjechië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk) landelijk wordt aangeboden,

I. considérant que c'est en 1992 qu'ont été présentées les premières lignes directrices européennes pour le dépistage mammographique, mais que jusqu'à présent, cette méthode de dépistage n'est proposée partout que dans onze États membres (Belgique, Estonie, Finlande, France, Luxembourg, Pays-Bas, Suède, Espagne, République tchèque, Hongrie et Royaume-Uni),


I. overwegende dat reeds in 1992 EU-richtsnoeren voor screening op borstkanker zijn opgesteld, maar dat deze screening op dit moment toch slechts in elf lidstaten van de Europese Unie (België, Estland, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Zweden, Spanje, Republiek Tsjechië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk) landelijk wordt aangeboden,

I. considérant que c'est en 1992 qu'ont été présentées les premières lignes directrices européennes pour le dépistage mammographique, mais que jusqu'à présent, cette méthode de dépistage n'est proposée partout que dans onze États membres (Belgique, Estonie, Finlande, France, Luxembourg, Pays-Bas, Suède, Espagne, République tchèque, Hongrie et Royaume-Uni),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Ik steun deze resolutie van harte en gruw van het feit dat, hoewel de EU-richtsnoeren voor screening op borstkanker al in 1992 zijn opgesteld, deze screening op dit moment nog slechts in elf lidstaten (België, Tsjechië, Estland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Luxemburg, Nederland, Zweden, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) landelijk wordt aangeboden.

- (EN) Adhérant totalement à cette proposition de résolution, je trouve extrêmement regrettable que, bien que les premières lignes directrices européennes en matière de dépistage du cancer du sein datent de 1992, la mammographie soit proposée à l’échelon national dans seulement 11 États membres à l’heure actuelle (Belgique, République tchèque, Estonie, Finlande, France, Hongrie, Luxembourg, Pays-Bas, Suède, Espagne et Royaume-Uni).


I. overwegende dat reeds in 1992 EU-richtsnoeren voor screening op borstkanker zijn opgesteld, maar dat deze screening op dit moment toch slechts in elf lidstaten (België, Estland, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Zweden, Spanje Republiek Tsjechië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk) landelijk wordt aangeboden,

I. considérant que c'est en 1992 qu'ont été présentées les premières orientations européennes pour le dépistage mammographique, mais que jusqu'à présent, cette méthode de dépistage n'est proposée partout que dans 11 États membres de l'UE (Belgique, Estonie, Finlande, France, Luxembourg, Pays-Bas, Suède, Espagne, République tchèque, Hongrie et Royaume-Uni),


Zij dienen gebruik te maken van de bij Richtlijn 97/67/EG geboden mogelijkheid om passende regelgevende maatregelen te nemen en te garanderen dat de toegankelijkheid van de postdiensten aan de behoeften van de gebruikers blijft voldoen door er waar nodig voor te zorgen dat op hetzelfde toegangspunt een minimumaantal diensten wordt aangeboden, en dat met name de dichtheid van toegangspunten voor postdiensten in landelijke en afgelegen gebieden er niet op achteruit gaat.

Les États membres devraient prendre des mesures réglementaires appropriées, telles que prévues dans la directive 97/67/CE, pour faire en sorte que l’accessibilité des services postaux continue à répondre aux besoins des utilisateurs, y compris, le cas échéant, par l’offre d’un nombre minimal de services en un même point d’accès et pour veiller, en particulier, à ce qu’il y ait une densité adéquate de points d’accès aux services postaux dans les régions rurales et éloignées.


Zij dienen gebruik te maken van de bij Richtlijn 97/67/EG geboden mogelijkheid om passende regelgevende maatregelen te nemen en te garanderen dat de toegankelijkheid van de postdiensten aan de behoeften van de gebruikers blijft voldoen door er waar nodig voor te zorgen dat op hetzelfde toegangspunt een minimumaantal diensten wordt aangeboden, en dat met name de dichtheid van toegangspunten voor postdiensten in landelijke en afgelegen gebieden er niet op achteruit gaat.

Les États membres devraient prendre des mesures réglementaires appropriées, telles que prévues dans la directive 97/67/CE, pour faire en sorte que l’accessibilité des services postaux continue à répondre aux besoins des utilisateurs, y compris, le cas échéant, par l’offre d’un nombre minimal de services en un même point d’accès et pour veiller, en particulier, à ce qu’il y ait une densité adéquate de points d’accès aux services postaux dans les régions rurales et éloignées.


3. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om landelijk screening op borstkanker in te voeren waarbij alle vrouwen tussen de 50 en de 69 jaar eens per twee jaar overeenkomstig de EU-richtsnoeren een borstonderzoek wordt aangeboden, teneinde het sterftecijfer bij borstkanker significant te verlagen;

3. réitère son invitation aux États membres à introduire partout le dépistage par mammographie afin d'offrir à toutes les femmes entre 50 et 69 ans un dépistage mammographique tous les deux ans, conformément aux lignes directrices européennes, de façon à réduire sensiblement la mortalité due au cancer du sein;


Art. 29. In landelijke vakantiewoningen, vakantiewoningen in de stad of vakantiewoningen op de hoeve worden geen maaltijden aangeboden.

Art. 29. Le repas ne peut être proposé au sein d'un gîte rural, citadin ou à la ferme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landelijk wordt aangeboden' ->

Date index: 2024-02-29
w