Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen belangrijke thema » (Néerlandais → Français) :

2. onderstreept dat het mondiale landschap in de afgelopen tien jaar sterk is veranderd, net zoals de aard van de armoede, en dat de groeiende kloof en ongelijkheid tussen en binnen landen belangrijke thema's zijn geworden in het kader van de uitbanning van de armoede;

2. souligne que le paysage mondial a radicalement changé au cours de la décennie écoulée, tout comme la nature de la pauvreté, l'accroissement du fossé et des inégalités entre et dans les pays étant devenu l'un des principaux obstacles rencontrés dans l'éradication de la pauvreté;


Ook een thema als vrouwenbesnijdenis, dat wij een belangrijk thema vinden, mag meespelen in de selectie van landen.

Un thème comme les excisions, que nous estimons très important, ne peut intervenir dans la sélection des pays.


Dat is, niet alleen wereldwijd, bij de VN, gebleken, toen België plaatsnam in de kopgroep door politiek de rol van drijvende kracht op zich te nemen, door achter de schermen veel werk te verrichten, door belangrijke thema's op de agenda te zetten [zoals de duurzame productiemethoden en de duurzame consumptie,] door het voortzetten van de ontwikkeling en de verspreiding van de « theorie van de duurzame ontwikkeling » [, bijvoorbeeld door met enkele andere landen « peer reviewing », met andere w ...[+++]

Cela s'est manifesté, non seulement au niveau mondial, à l'ONU, où la Belgique a pris place parmi le peloton de tête grâce à un rôle de catalyseur politique, par le volume de travail réalisé en coulisses, par l'inscription à l'ordre du jour de thèmes forts, [en émerge à l'heure actuelle, comme les modes de production et de consommation durables,] par la poursuite du développement et de la diffusion de la « théorie du développement durable », [par exemple, en concrétisant avec quelques autres pays le « peer reviewing » ou autrement dit, l'évaluation par des pairs des stratégies nationales].


— HIV/aids : Gelet op de landen waarin BTC werkzaam is, blijft dit een belangrijk thema.

HIV/sida: ce thème reste important, étant donné les pays où la CTB est active.


Energie vormt een belangrijk thema voor de landen van de westelijke Balkan.

L'énergie est une question importante pour les pays des Balkans occidentaux.


Het grensbeheer, waaronder de versterking van de capaciteiten op het gebied van materieel en mankracht en de operationele samenwerking met Frontex is eveneens een uiterst belangrijk thema in de dialoog en in de operationele samenwerking met deze derde landen, in het bijzonder met de landen rond de Middellandse Zee.

La gestion des frontières, y compris le renforcement des capacités matérielles et humaines et la coopération opérationnelle avec Frontex, est également un domaine de première importance dans le dialogue et la coopération opérationnelle avec les pays tiers, en particulier avec les pays riverains de la Méditerranée.


In het Witboek wordt nader ingegaan op het belangrijke thema van de ongelijkheden op gezondheidsgebied en de verschillen in het gezondheidspeil tussen de verschillende landen en sociale groepen.

Le Livre blanc soulève la question importante des inégalités en matière de santé et des disparités de niveau de santé entre les pays et les groupes sociaux.


Belangrijke thema's zijn besproken, zoals de problematiek van energie, toerisme, water in de ACS-landen, bevordering van vrede en veiligheid, problemen rond visserij in de landen en natuurlijk de EPA's, de nieuwe handelsovereenkomsten.

Des sujets importants ont été débattus, y compris les problèmes liés à l’énergie, au tourisme, à l’eau dans les pays ACP, la promotion de la paix et de la sécurité, les problèmes concernant la pêche dans tous les pays concernés et bien entendu les nouveaux accords commerciaux, les APE.


Daarom is energie-efficiëntie een belangrijk thema voor alle energie-importerende landen, waaronder de Unie, waarmee in de algemene strategie voor de continuïteit van de energievoorziening rekening moet worden gehouden.

L’efficacité énergétique est donc dans l'intérêt de tous les pays importateurs d'énergie, dont l’Union européenne, et devrait faire partie intégrante de leur stratégie globale de sécurité d'approvisionnement énergétique.


De besprekingen binnen de WTO over deze thema's, die belangrijke elementen zijn van het Belgische beleid inzake milieu en duurzame ontwikkeling, lopen vrij moeizaam en bevinden zich nog steeds in een beginfase, voornamelijk ten gevolge van de vrees van vele ontwikkelingslanden en van sommige ontwikkelde landen voor een nieuw soort (« ecologisch ») protectionisme van Westerse landen waarvoor milieubekommernissen als legitimatie zouden worden aangewend.

Les discussions au sein de l'OMC sur ces thèmes, qui sont un élément important de la politique belge en matière d'environnement et de développement durable, se déroulent assez difficilement et en sont toujours à leurs prémices. Ceci s'explique principalement par la crainte de nombreux pays en voie de développement et de certains pays développés d'un nouveau type de protectionnisme (« écologique ») de la part des pays occidentaux que ces derniers justifieraient par les préoccupations environnementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen belangrijke thema' ->

Date index: 2024-07-03
w