Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen de noodzaak hiervan inzien » (Néerlandais → Français) :

Politie en justitie moeten de noodzaak hiervan inzien.

La police et la justice doivent en comprendre la nécessité.


Politie en justitie moeten de noodzaak hiervan inzien.

La police et la justice doivent en comprendre la nécessité.


De interactie van de verschillende facetten van migratiebeleid - het humanitaire en economische aspect, illegale migratie en mensenhandel - en de noodzaak om elk hiervan afzonderlijk te behandelen zonder de onderlinge verbanden uit het oog te verliezen, houdt in dat maatregelen moeten worden genomen om samenwerking zowel tussen de lidstaten onderling als tussen lidstaten en derde landen, te bevorderen en een uitwisseling van ervaring en knowhow te verbeteren.

L'interaction entre les différentes facettes de la politique relative aux migrations - aspects humanitaires et économiques, immigration clandestine et traite des êtres humains - et la nécessité de les traiter séparément sans toutefois méconnaître les liens qui les unissent imposent l'adoption de mesures visant à promouvoir la coopération dans les États membres, entre eux et avec les pays tiers et à faciliter l'échange d'expériences et de savoir-faire.


We vragen dus uw steun om, nu het Verdrag van Lissabon van kracht is, echt in de geest daarvan te kunnen handelen, en ik vertrouw erop dat zowel de Commissie als de Raad de noodzaak hiervan zal inzien tijdens de komende bemiddelingsprocedure.

C’est pour cela que nous en appelons à votre soutien, pour qu’au lendemain du traité de Lisbonne, nous puissions également œuvrer réellement dans l’esprit de ce traité, et je suis persuadée que tant la Commission que le Conseil en comprendront la nécessité au cours de la procédure d’accord que nous nous apprêtons à entamer.


Mijns inziens hebben alle fracties er samen aan gewerkt om een werkelijk uitstekend document op te stellen, niet in de laatste plaats vanwege het feit dat diverse afgevaardigden zich al sterk maakten voor een dergelijk verslag en voortdurend op de noodzaak hiervan hebben gewezen, lang voordat ik in het Parlement werd gekozen.

À mon avis, tous les groupes ont travaillé ensemble pour produire un document réellement exceptionnel, d’autant plus que certains d’entre eux travaillaient à la production d’un rapport de cette nature, insistant constamment sur sa nécessité, bien avant que je ne sois élu député de ce Parlement.


Mijns inziens hebben alle fracties er samen aan gewerkt om een werkelijk uitstekend document op te stellen, niet in de laatste plaats vanwege het feit dat diverse afgevaardigden zich al sterk maakten voor een dergelijk verslag en voortdurend op de noodzaak hiervan hebben gewezen, lang voordat ik in het Parlement werd gekozen.

À mon avis, tous les groupes ont travaillé ensemble pour produire un document réellement exceptionnel, d’autant plus que certains d’entre eux travaillaient à la production d’un rapport de cette nature, insistant constamment sur sa nécessité, bien avant que je ne sois élu député de ce Parlement.


Hopelijk gaan meer landen de noodzaak hiervan inzien.

Il faut espérer que d'autres nations et d'autres pays se rendront compte à leur tour de cette nécessité.


De Commissie neemt alle mogelijke maatregelen om landen aan te moedigen toe te treden tot het Verdrag van Ottawa, maar dit mag niet van invloed zijn op besluiten tot financiering van mijnbestrijdingsacties van niet-gouvernementele organisaties, indien de noodzaak hiervan is vastgesteld door plaatselijke gemeenschappen, ook in landen waar het nationale overheidsapparaat niet functioneert.

La Commission mettra tout en œuvre pour encourager les États à adhérer à la convention d'Ottawa, sans préjudice des décisions de financement de la lutte contre les mines menée par les organisations non gouvernementales dans les zones où la nécessité en a été identifiée par les communautés locales, y compris dans les pays où l'administration nationale ne fonctionne pas.


De interactie van de verschillende facetten van migratiebeleid - het humanitaire en economische aspect, illegale migratie en mensenhandel - en de noodzaak om elk hiervan afzonderlijk te behandelen zonder de onderlinge verbanden uit het oog te verliezen, houdt in dat maatregelen moeten worden genomen om samenwerking zowel tussen de lidstaten onderling als tussen lidstaten en derde landen, te bevorderen en een uitwisseling van ervaring en knowhow te verbeteren.

L'interaction entre les différentes facettes de la politique relative aux migrations - aspects humanitaires et économiques, immigration clandestine et traite des êtres humains - et la nécessité de les traiter séparément sans toutefois méconnaître les liens qui les unissent imposent l'adoption de mesures visant à promouvoir la coopération dans les États membres, entre eux et avec les pays tiers et à faciliter l'échange d'expériences et de savoir-faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen de noodzaak hiervan inzien' ->

Date index: 2021-06-25
w