Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
CEMAC-landen
Comecon-landen
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Neventerm
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
RWEB-landen
UDEAC-landen
VGB

Traduction de «landen de overeenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en derde landen betreffende de deelname van die landen aan de communautaire regelingen voor snelle uitwisseling van informatie in geval van stralingsgevaar (Ecurie)

Accord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et des pays tiers portant sur leur participation aux modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique (Ecurie)


Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) betreffende bijstand aan vluchtelingen in de landen van het Nabije Oosten

Convention modifiant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient


Overeenkomst tot aanvulling van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) betreffende bijstand aan vluchtelingen in de landen van het Nabije Oosten

Convention complétant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het onderwerp van een overeenkomst niet onder de exclusieve bevoegdheid van de EU valt, moeten EU-landen de overeenkomst eveneens ondertekenen.

Si l’objet de l’accord ne relève pas de la compétence exclusive de l’UE, les pays de l’UE sont également tenus de le signer.


Er worden de nodige inspanningen geleverd, maar sommige landen waren niet in staat om voor het definiëren van immigratie-/emigratiestromen het criterium van twaalf maanden te gebruiken, veelal omdat de nationale statistische definitie van migratie was gebaseerd op een criterium van permanent verblijf voor onderdanen of op een criterium van zes maanden voor burgers uit bepaalde EER-landen (Noordse overeenkomst).

Les efforts se poursuivent, mais certains pays n’ont pas été en mesure d’appliquer le critère des douze mois pour définir les flux d’immigration/d’émigration, souvent parce que la définition statistique nationale d’une migration était fondée sur un critère de résidence permanente pour les ressortissants ou de résidence de six mois pour certains citoyens de l’AELE (accord nordique).


Het feit dat de Verenigde Staten en Indonesië net zoals een aantal minder belangrijke landen, de Overeenkomst niet hebben ondertekend, betekent dat handelsblokken zoals de ACP-landen en de EU verhoudingsgewijs nog meer gewicht in de schaal leggen.

La non participation à l'Accord des États-Unis, de l'Indonésie et de quelques pays moins importants renforce encore le poids relatif des ACP et de l'U.E. au sein de celui-ci.


De heer Roelants du Vivier merkt op dat volgens de memorie van toelichting op 21 september 2001 slechts 10 landen deze overeenkomst hadden geratificeerd, terwijl er 40 toetredingen tot de overeenkomst nodig zijn voor de inwerkingtreding.

M. Roelants du Vivier fait remarquer que selon l'exposé des motifs, dix États seulement avaient ratifié cette convention au 21 septembre 2001, alors que quarante adhésions sont nécessaires pour que la convention puisse entrer en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Roelants du Vivier merkt op dat volgens de memorie van toelichting op 21 september 2001 slechts 10 landen deze overeenkomst hadden geratificeerd, terwijl er 40 toetredingen tot de overeenkomst nodig zijn voor de inwerkingtreding.

M. Roelants du Vivier fait remarquer que selon l'exposé des motifs, dix États seulement avaient ratifié cette convention au 21 septembre 2001, alors que quarante adhésions sont nécessaires pour que la convention puisse entrer en vigueur.


De VJRM zal ernaar streven met bedoelde landen een overeenkomst inzake regionale samenwerking aan te gaan binnen twee jaar volgend op de inwerkingtreding van een andere Stabilisatie- en Associatieovereenkomst.

L'ARYM s'efforcera à conclure avec ceux-ci une convention sur la coopération régionale, dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur d'un autre accord de stabilisation et l'association.


2. Van lid 1 kan worden afgeweken wanneer met één of verscheidene derde landen een overeenkomst is gesloten waarbij de Gemeenschap partij is.

2. Un accord conclu avec un ou plusieurs pays tiers auquel la Communauté est partie peut permettre une dérogation au paragraphe 1.


- de ACS-staten, de Gemeenschap en de andere betrokken landen een overeenkomst hebben gesloten die in adequate administratieve procedures voorziet, om de correcte toepassing van dit lid zeker te stellen.

- les États ACP, la Communauté et les autres pays en question aient conclu un accord définissant des procédures administratives adaptées, propres à garantir une application correcte du présent paragraphe.


Wat ten slotte IJsland en Noorwegen betreft, maken de artikelen 92 tot en met 118 van de Overeenkomst van Schengen deel uit van de materiële werkingssfeer van de tussen de Europese Unie en deze beide landen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop zij worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis.

Enfin, concernant l'Islande et la Norvège, les articles 92 à 118 de la Convention de Schengen font partie du champ d'application matériel de l'Accord conclu entre l'Union européenne et ces deux pays sur leur association à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen.


Op 23 juni 2000 hebben de Europese Unie en de 77 ACS-landen de Overeenkomst van Cotonou ondertekend. De overeenkomst luidde een nieuwe fase in voor de politieke en economische betrekkingen die zij al 40 jaar onderhouden.

Comme vous le savez, le 23 juin 2000, l'Union européenne et les 77 pays ACP ont signé l'Accord de Cotonou marquant une nouvelle étape dans les relations politiques et économiques qui les lient depuis près de 40 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen de overeenkomst' ->

Date index: 2022-05-30
w