Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die voorbehoud hebben gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Het derdepijlerbesluit[13] dat deel uitmaakt van dit wetgevingspakket moet in de loop van 2007 worden goedgekeurd, omdat enkele lidstaten een parlementair voorbehoud hebben gemaakt.

La décision relevant du troisième pilier[13] appartenant à cet ensemble législatif devrait être adoptée dans le courant de l’année 2007 en raison des réserves parlementaires de certains États membres.


de lidstaten of derde landen geen einde hebben gemaakt aan de bescherming van de betrokken traditionele aanduidingen.

que les États membres ou pays tiers n'aient pas cessé de maintenir la protection de certaines mentions traditionnelles.


4. Tegenover landen die voorbehoud hebben gemaakt tegen de verplichtingen die uit de artikelen 49.1.3 en 51.1.3 voortvloeien die voorzien in een aanvullende vergoeding voor aangetekende zendingen en zendingen met aangegeven waarde behoudt Amerika (Verenigde Staten) zich het recht voor die zendingen als gewone post te behandelen en geen vergoeding te storten voor het verlies, de diefstal of de beschadiging van dergelijke zendingen die eventueel in zijn dienst hebben plaatsgehad.

4. Au regard des pays ayant émis des réserves aux obligations découlant des articles 49.1.3 et 51.1.3 qui prévoient une rémunération supplémentaire pour les envois recommandés et avec valeur déclarée, l'Amérique (États-Unis) se réserve le droit de traiter ces envois comme du courrier ordinaire et de ne pas verser d'indemnité pour les pertes, spoliations ou avaries de ce type d'envois qui ont pu avoir lieu dans son service.


4. Tegenover landen die voorbehoud hebben gemaakt tegen de verplichtingen die uit de artikelen 49.1.3 en 51.1.3 voortvloeien die voorzien in een aanvullende vergoeding voor aangetekende zendingen en zendingen met aangegeven waarde behoudt Amerika (Verenigde Staten) zich het recht voor die zendingen als gewone post te behandelen en geen vergoeding te storten voor het verlies, de diefstal of de beschadiging van dergelijke zendingen die eventueel in zijn dienst hebben plaatsgehad.

4. Au regard des pays ayant émis des réserves aux obligations découlant des articles 49.1.3 et 51.1.3 qui prévoient une rémunération supplémentaire pour les envois recommandés et avec valeur déclarée, l'Amérique (États-Unis) se réserve le droit de traiter ces envois comme du courrier ordinaire et de ne pas verser d'indemnité pour les pertes, spoliations ou avaries de ce type d'envois qui ont pu avoir lieu dans son service.


erop toeziet dat passende maatregelen worden genomen ingeval de auditors van de icbe een voorbehoud hebben gemaakt bij de jaarrekening.

fait en sorte que des mesures appropriées soient prises lorsque les contrôleurs des comptes de l'OPCVM ont émis des réserves sur les états financiers annuels.


bij gebrek aan een procedure, de Unie indien zij verdragspartij is, en/of een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die verdragspartij zijn, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden als vastgesteld in de Verdragen, tegen het voorbehoud bezwaar hebben gemaakt omdat het onverenigbaar is met het voorwerp en het doel van het verdrag en zich daarbij verzetten tegen de inwerkingtreding van het verdrag tussen hen en het voorbehoud makende land in overee ...[+++]

en l’absence d’une telle procédure, l’Union, lorsqu'elle est partie à la convention, et/ou une majorité qualifiée des États membres qui sont parties à la convention, conformément à leurs compétences respectives telles qu’énoncées dans les traités, ont soulevé une objection quant à la réserve formulée au motif qu’elle est incompatible avec l’objet et la finalité de la convention et se sont opposés à l’entrée en vigueur de la convention entre eux et l’État auteur de la réserve, conformément aux dispositions de la convention de Vienne sur le droit des traités.


Werden de landen van de Europese Unie die wat dat betreft op een aantal punten voorbehoud hebben gemaakt, gehoord bij de onderhandelingen over het Verdrag in Rome ?

Est-ce que les pays de l'Union européenne qui ont émis un certain nombre de réserves à cet égard ont été entendus lors des négociations du Traité à Rome ?


Werden de landen van de Europese Unie die wat dat betreft op een aantal punten voorbehoud hebben gemaakt, gehoord bij de onderhandelingen over het Verdrag in Rome ?

Est-ce que les pays de l'Union européenne qui ont émis un certain nombre de réserves à cet égard ont été entendus lors des négociations du Traité à Rome ?


Volgens informatie die ik heb ontvangen zou de Raad van State op verschillende punten voorbehoud hebben gemaakt bij uw ontwerp van koninklijk besluit over de erkenning van de homeopathie.

Selon mes informations, le Conseil d'État aurait émis des réserves sur plusieurs points de votre projet d'arrêté royal relatif à la reconnaissance de l'homéopathie.


hij ziet erop toe dat passende maatregelen worden genomen ingeval de auditors van de abi een voorbehoud hebben gemaakt bij de jaarrekening.

fait en sorte que des mesures appropriées soient prises lorsque les contrôleurs des comptes du fonds ont émis des réserves sur les états financiers annuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die voorbehoud hebben gemaakt' ->

Date index: 2024-09-03
w