Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen die zich steeds sneller ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

We hebben besloten het geografische toepassingsgebied van dit instrument zodanig uit te breiden dat ook nieuwe landen ervoor in aanmerking komen, landen die zich steeds sneller ontwikkelen en binnen afzienbare tijd belangrijke handelspartners van de Europese economie zullen zijn, bijvoorbeeld in Azië, Centraal-Azië, Latijns-Amerika en Zuid-Afrika.

Nous avons choisi de donner une plus grande portée géographique à cet instrument afin de pouvoir en faire bénéficier de nouveaux pays dont le développement s’accélère nettement et qui seront prochainement des partenaires commerciaux non négligeables pour l’économie européenne, comme les pays d’Asie, d’Asie centrale, d’Amérique latine ainsi que l’Afrique du Sud.


1. wijst er met nadruk op dat de ebola-epidemie een verwoestende tol eist in de inmiddels vijf getroffen landen, namelijk Guinee, Liberia, Nigeria, Sierra Leone en (het noordelijke deel van) de Democratische Republiek Congo; onderstreept dat dit volgens de WHO de grootste uitbraak in de geschiedenis is in termen van aantallen ziektegevallen en doden en wat betreft de geografische verspreiding ervan, en dat zij zich steeds sneller uitb ...[+++]

1. souligne que l'épidémie d'Ebola fait des ravages dans les pays touchés, aujourd'hui au nombre de cinq, à savoir la Guinée, le Liberia, le Nigeria, la Sierra Leone et (la partie septentrionale de) la république démocratique du Congo; souligne que, selon l'OMS, il s'agit de la plus grande épidémie jamais constatée en termes de nombre de cas, de nombre de décès et de couverture géographique, et qu'elle continue de s'accélérer;


Bepaalde regimes in de Arabische landen hebben zich steeds zeer discriminerend opgesteld ten opzichte van de minderheden, terwijl andere die minderheden tot dusver beschermd hebben.

Certains régimes dans les pays arabes se sont toujours montrés très discriminants vis-à-vis des minorités alors que d'autres ont jusqu'à présent protégé ces minorités.


De eerste categorie landen heeft zich steeds ingespannen om hun migrantenkolonies te “sturen”, ook wat betreft hun beleving van de islam.

Les pays de la première catégorie se sont toujours efforcés de " diriger" leur colonie de migrants, y compris dans leur perception de l'Islam.


3. onderstreept dat terwijl bepaalde derde landen als China, India, Brazilië en Rusland hun defensie-uitgaven verhogen, in de EU op de defensiebegrotingen wordt gekort; vestigt de aandacht op het veranderende strategische mondiale landschap, de gekrompen begrotingen voor defensie, die met name het gevolg zijn van de economische en financiële crisis, de zich steeds sneller voltrekkende technologische ontwikkelingen en het feit dat de ...[+++]

3. souligne que, alors que certains pays tiers comme la Chine, l'Inde, le Brésil et la Russie augmentent leurs dépenses militaires, l'Union européenne réalise quant à elle des coupes dans son budget consacré à la défense; attire l'attention sur l'évolution du paysage stratégique mondial et sur la réduction des budgets de la défense, causées notamment par la crise économique et financière, sur l'accélération du développement technologique, et insiste sur le fait que les entreprises européennes du secteur de la défense s'adaptent à cet ...[+++]


REACH op zich is dan ook de aanzet voor meer aandacht voor alternatieve teststrategieën en aldus een hefboom én stimulans voor extra inspanningen voor het sneller ontwikkelen of valideren van testen die minder of geen gebruik maken van dieren.

REACH en soi est aussi un stimulant pour plus de réflexion à propos des stratégies alternatives et c’est donc un levier pour plus d’efforts vers une validation plus rapide des tests qui utilisent peu ou pas d’animaux.


Het Fonds voert steeds minder zijn oorspronkelijke taak om liquiditeitscrisissen op korte termijn op te lossen uit en houdt zich steeds meer bezig met de langetermijnfinanciering van ontwikkeling, armoedebestrijding, beheer en oplossing van financiële crisissen in jonge economieën en begeleiding van arme landen met een hoge schuld ...[+++]

Délaissant sa tâche originelle qui consistait à résoudre les crises de liquidités à court terme, le Fonds s'est tourné vers le financement de long terme du développement, la lutte contre la pauvreté, la gestion et la résolution des crises financières des économies émergentes ainsi que l'assistance pour les pays pauvres hautement endettés.


Uit de beschikbare gegevens blijkt dat sommige landen in grotere mate dan anderen worden getroffen door de zich steeds sneller ontwikkelende klimaatverandering.

Les données disponibles indiquent que certains pays sont concernés dans une plus grande mesure que d’autres par l’accélération du changement climatique.


De secretaris-generaal van de VN oordeelde dat de Top van Rio een "mijlpaal [was] om het welzijn van huidige en toekomstige generaties in economisch, sociaal en milieuopzicht te verzekeren". Nu, tien jaar later, constateert de wereld dat de klimaatverandering zich steeds sneller voltrekt, dat van levensbelang zijnde hulpbronnen, zoals water, bossen en visbestanden, opraken en de kloof tussen rijk en arm binnen ...[+++]

L'évaluation du secrétariat général de l'ONU était qu'il s'agissait d'un événement majeur pour assurer le bien-être économique, social et environnemental des générations actuelles et futures. Dix ans après, le monde constate que le changement climatique s'accélère de plus en plus, que des ressources vitales, comme l'eau, la forêt, la faune marine, s'épuisent et que le fossé entre riches et pauvres à l'intérieur des États comme entre eux se creuse de jour en jour.


De zones moeten zich de discipline opleggen om steeds sneller gegevens door te zenden.

Les zones doivent accélérer la communication de leurs données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die zich steeds sneller ontwikkelen' ->

Date index: 2021-04-13
w