Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen doen veel » (Néerlandais → Français) :

13. is ingenomen met de inwerkingtreding van het Wapenhandelsverdrag (WHV); is verheugd over de outreach-activiteiten van de EU voor de bevordering van een universele bekrachtiging en tenuitvoerlegging van het WHV, en dringt aan op blijvende inspanningen in dit verband, met name in landen die veel wapens verhandelen; dringt er bij de lidstaten die het WHV nog niet hebben geratificeerd op aan om dit zo spoedig mogelijk te doen; erkent dat het WHV een positieve verwezenlijking is, maar desond ...[+++]

13. se félicite de l'entrée en vigueur du TCA; salue les activités d'information et de sensibilisation menées par l'Union pour promouvoir la ratification et la mise en œuvre universelles du TCA et demande que des efforts soutenus soient consentis à cet égard, notamment envers des pays qui sont de grands marchands d'armes; prie instamment les États membres qui n'ont pas encore ratifié le TCA de le faire le plus rapidement possible; reconnaît que si le TCA représente une avancée positive, il comporte encore des limites et des ambiguïtés (concepts flous, exceptions aux obligations d'établissement de rapport, absence d'un régime de sancti ...[+++]


13. is ingenomen met de inwerkingtreding van het Wapenhandelsverdrag (WHV); is verheugd over de outreach-activiteiten van de EU voor de bevordering van een universele bekrachtiging en tenuitvoerlegging van het WHV, en dringt aan op blijvende inspanningen in dit verband, met name in landen die veel wapens verhandelen; dringt er bij de lidstaten die het WHV nog niet hebben geratificeerd op aan om dit zo spoedig mogelijk te doen; erkent dat het WHV een positieve verwezenlijking is, maar desond ...[+++]

13. se félicite de l'entrée en vigueur du TCA; salue les activités d'information et de sensibilisation menées par l'Union pour promouvoir la ratification et la mise en œuvre universelles du TCA et demande que des efforts soutenus soient consentis à cet égard, notamment envers des pays qui sont de grands marchands d'armes; prie instamment les États membres qui n'ont pas encore ratifié le TCA de le faire le plus rapidement possible; reconnaît que si le TCA représente une avancée positive, il comporte encore des limites et des ambiguïtés (concepts flous, exceptions aux obligations d'établissement de rapport, absence d'un régime de sancti ...[+++]


Europese producenten doen veel investeringen om de EU-wetgeving na te leven. Dat betekent dat concurrenten uit derde landen die de EU-wetgeving niet naleven, niet alleen de verwezenlijking van diverse doelstellingen van het EU-overheidsbeleid ondermijnen maar ook het concurrentievermogen van de Europese bedrijven in gevaar brengen.

En même temps, les fabricants européens consentent de lourds investissements pour se conformer à la législation de l'Union, de sorte que les concurrents de pays tiers qui ne respectent pas la législation européenne non seulement sapent la réalisation de divers objectifs des politiques conduites par l'Union, mais compromettent également la compétitivité de l'industrie européenne.


Een van de problemen is dat de EU niet in staat is de werknemers aan te trekken die zij nodig heeft, terwijl andere landen het veel beter doen: zij zijn beter in staat om getalenteerde mensen aan te trekken in een vroege fase van universitaire studies of onderzoeksprojecten.

L'un des problèmes constatés est que l'Union n'est pas en mesure d'attirer la main‑d’œuvre qualifiée dont elle a besoin alors que, dans le monde, d'autres pays s'en sortent beaucoup mieux lorsqu'il s'agit de convaincre les personnes de talent de les rejoindre à un stade précoce de leurs études universitaires ou de leurs projets de recherche.


Om deze en andere hindernissen te slechten hebben veel landen overheidsbedrijven, de particuliere sector en de sociale partners opgeroepen om stappen te zetten om het aantal vrouwen in de bestuurskamers van bedrijven te doen stijgen.

Afin de surmonter ces entraves ainsi que d'autres obstacles, de nombreux pays ont invité les entreprises publiques, le secteur économique et les partenaires sociaux à prendre des mesures afin d'augmenter le nombre de femmes dans les conseils d'administration.


Veel landen doen goed werk, terwijl andere slecht werk afleveren, om het maar eens botweg te zeggen.

Pour parler franchement, de nombreux pays font un travail de qualité et d’autres non.


Veel EU landen doen het nodige om de structurele betrekkingen tussen de publieke en private sector te bevorderen, dit ter stimulering van kennisoverdracht tussen universiteit en bedrijfsleven.

Plusieurs pays européens ont pris des mesures afin de faciliter les relations structurelles entre le secteur public et le secteur privé en vue de favoriser les transferts de connaissance entre les universités et le monde de l’entreprise.


Dit rapport is getiteld "Jongste ontwikkelingen rond het EG-actieprogramma Versnelde actie ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding". Het laat zien dat weliswaar de effectiviteit van bestaande initiatieven is verbeterd, geneesmiddelen voor arme landen beter betaalbaar zijn geworden en de investeringen in onderzoek en ontwikkeling zijn toegenomen, maar dat er nog veel te doen is en dat het belangrijk blijft alle krachten te mobiliseren.

Ce rapport, intitulé "Actualisation du programme d'action communautaire - accélération de la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose dans le cadre de la réduction de la pauvreté" montre qu'en dépit des progrès réalisés pour améliorer l'efficacité des initiatives existantes, pour faciliter l'accès aux médicaments dans les pays pauvres et pour renforcer l'investissement dans les activités de recherche et de développement, les défis restent importants et la mobilisation reste essentielle.


Hoewel er in de lidstaten een hele serie beleidsmaatregelen wordt genomen, is er nog veel te doen en het is teleurstellend te moeten vaststellen dat de twee landen met de grootste genderkloof en de laagste arbeidsparticipatie - Spanje en Griekenland - slechts weinig hebben gedaan om de situatie te verbeteren.

Bien que les États membres entreprennent toute une série d'initiatives, il reste encore beaucoup à faire et il est décevant de voir que les deux pays dans lesquels ces écarts hommes/femmes sont les plus élevés et les taux d'emploi les plus faibles - à savoir l'Espagne et la Grèce - n'ont engagé que des actions limitées pour améliorer la situation.


De EU en haar lidstaten en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied behoren weliswaar tot de belangrijkste actoren bij het bevorderen van het internationale milieubewustzijn, bescherming van duurzame ontwikkeling en inspanningen voor hulp bij natuurrampen, maar toch blijft in beide regio's nog veel te doen.

Même si l'UE et ses États membres et les États d'Amérique latine et des Caraïbes figurent parmi les principaux protagonistes de la sensibilisation de la communauté internationale au problème de l'environnement, de la protection du développement durable et des efforts d'assistance déployés à la suite des catastrophes naturelles, il reste encore beaucoup à faire dans les deux régions.




D'autres ont cherché : name in landen     mogelijk te doen     landen die veel     uit derde landen     europese producenten doen     producenten doen veel     terwijl andere landen     landen het veel     hebben veel landen     bedrijven te doen     slechten hebben veel     landen     landen doen     veel     eu landen     arme landen     te doen     nog veel     twee landen     regio's nog veel     landen doen veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen doen veel' ->

Date index: 2023-10-03
w