Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen echter heel » (Néerlandais → Français) :

De Belgische Senaat begrijpt de problemen van de ACS-landen echter heel goed, vooral de problemen van de landen van Centraal-Afrika.

Le Sénat belge comprend toutefois très bien les difficultés des pays ACP et plus particulièrement des pays de l'Afrique centrale.


Een uit het Phare-programma gefinancierde studie(20) uit 1995 over knelpunten bij grensovergangen had echter al uitgewezen dat er dringend steun nodig was voor de twee grensovergangen tussen de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de NOS waar de wachttijden gemiddeld de langste van heel Midden- en Oost-Europa waren: Zahony-Chop (Hongarije-Oekraïne; 28 uur) en Kukuryki- Kozlovitchi (Polen-Wit-Rusland; 24 uur, met pieken van ...[+++]

Cependant, une étude réalisée en 1995(20) et financée par le programme Phare consacrée aux goulots d'étranglement aux postes frontières avait déjà mis en évidence la nécessité urgente d'une assistance aux deux postes frontières entre les PECO et les NÉI où la durée moyenne de l'attente était la plus longue de toute l'Europe centrale et orientale: Zahony-Chop (Hongrie-Ukraine, 28 heures) et Kukuryki-Kozlovitchi (Pologne-Belarus, 24 heures, parfois jusqu'à cinq jours)(21).


Het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) heeft echter heel wat landen die niet in rechtsbijstand voorzien, veroordeeld wegens schending van het recht op een billijk proces.

Or, la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) a déjà condamné de nombreux pays pour violation du droit à un procès équitable pour cause d'absence d'assistance judiciaire.


Er zijn echter heel weinig landen die een echte onafhankelijke regulator hebben voor de privé-sector.

Rares sont cependant les pays à avoir un véritable organe régulateur indépendant pour le secteur privé.


Heel wat landen echter hebben (nog) geen efficiënte dienst die effectief controle kan uitvoeren om de bewuste certificaten te garanderen en af te leveren.

De nombreux pays n'ont cependant pas (encore) de service efficace capable d'exercer un contrôle réel sur les garanties entourant ce certificat et sur sa délivrance.


Ik ga er vanuit dat dit ligt aan het feit dat ondertussen heel wat onderzoeksmateriaal in het bezit is van de CCU's. a) Informaticacriminaliteit wijzigt echter snel door modernere technologieën, kan het huidige onderzoeksmateriaal daar nog aan voldoen? b) Wordt hiermee rekening gehouden bij de budgetten voor de komende jaren? c) Zijn er samenwerkingen op vlak van gebruik van onderzoeksmateriaal met andere diensten of landen?

J'imagine que cela s'explique par le fait qu'entre-temps, les CCU possèdent un matériel d'enquête important. a) Les progrès technologiques modifient néanmoins rapidement les modes opératoires des criminels informatiques. Le matériel d'enquête actuel permet-il de suivre cette évolution? b) Cette donnée est-elle prise en considération pour le calcul du budget des prochaines années? c) Existe-t-il des coopérations en matière d'utilisation du matériel d'enquête avec d'autres services ou d'autres pays?


De uitbraak is echter de grootste die het virus heeft veroorzaakt en de gevolgen voor de getroffen landen Guinnee, Sierra Leone en Liberia zijn enorm groot waarbij de structurele problemen in die landen nog toenemen: de voedselvoorziening is heel moeilijk, politieke en veiligheidsinstituten wankelen, de economische groei blijft achterwege.

Or cette épidémie est la plus importante causée par ce virus, et les conséquences pour les pays touchés - la Guinée, le Sierra Leone et le Libéria - sont énormes, aggravant encore davantage les problèmes structurels dans ces pays: approvisionnement alimentaire particulièrement difficile, institutions politiques et de sécurité ébranlées, croissance économique en berne.


In dit document wordt verder erkend dat de opkomende economieën door hun dynamiek bijdragen tot een sterke groei van de wereldeconomie. Diezelfde dynamiek maakt het voor de armste landen echter heel moeilijk om mee te komen in deze stroom en te profiteren van de wereldwijde groei en toename van de handel.

Il constate également l’impulsion fournie par les économies émergentes, qui apportent une contribution notable aux taux élevés de croissance dans l’économie mondiale, mais il observe aussi que le pouvoir de ces économies émergentes permet plus difficilement aux pays les plus pauvres de prendre en marche le train du commerce international et de la croissance mondiale.


Voordat daartoe echter kan worden besloten, moeten de Midden-Amerikaanse landen er duidelijk blijk van geven dat zij vooruitgang boeken met hun eigen integratiestrategie. Ik ben echter heel optimistisch gestemd, en ik denk dan ook dat de beslissingen officieel zullen worden genomen tijdens de bijeenkomst van Midden-Amerikaanse staatshoofden en regeringsleiders van 5 tot en met 7 mei.

Cette décision dépend encore du fait que les pays d’Amérique centrale démontrent clairement qu’ils ont progressé dans leur propre stratégie d’intégration, mais je suis très optimiste, et je crois que ces décisions seront formalisées lors de la réunion des chefs d’État ou de gouvernement d’Amérique centrale qui aura lieu du 5 au 7 mai.


Tot op heden hebben echter slechts vijf landen, waaronder heel recentelijk Frankrijk, de tekst geratificeerd.

On relève cependant qu'à ce jour, seuls cinq pays - dont la France, tout récemment - ont ratifié ce texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen echter heel' ->

Date index: 2025-02-02
w