Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen heb ontmoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

rencontre des responsables des services de police des pays riverains de l'Adriatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het interessante van deze job is dat tijdens de bijeenkomst zondag en maandag in Luxemburg, waar ik voor de eerste keer mijn collega’s van Buitenlandse Zaken van de verschillende landen heb ontmoet, niemand mij feliciteerde, maar iedereen mij veel geluk toewenste.

J’ai fait l’expérience d’une partie intéressante de ce travail dimanche et lundi à Luxembourg, lorsque j’ai rencontré pour la première fois officiellement mes collègues ministres des affaires étrangères des autres pays.


1. Ik heb met de Marokkaanse autoriteiten volgende punten besproken: de vooruitgang in de onderhandelingen van het readmissieakkoord tussen de Europese Unie en Marokko en de wens van België om het administratief akkoord tussen België en Marokko inzake identificatie van onregelmatig verblijvende Marokkanen in België te finaliseren (identificatie via het automatisch systeem van vingerafdrukken), en ten slotte de mogelijkheid om via transit in Casablanca onderdanen van derde landen te doen terugkeren naar hun land van herkomst. 2. Ik heb een ontmoeting gehad met ...[+++]

1. J'ai abordé les points suivants avec les autorités marocaines: l'évolution des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc, le souhait de la Belgique de finaliser l'accord administratif entre la Belgique et le Maroc sur l'identification des Marocains en séjour irrégulier en Belgique (identification grâce au système automatisé des empreintes digitales), ainsi que la possibilité de rapatrier des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine en transitant par Casablanca. 2. Je me suis entretenu avec le chef de la délégation de l'UE, le Président du Conseil national des Droits de l'Homme, le chef ...[+++]


Veel vrouwen die ik in het Verenigd Koninkrijk heb ontmoet en die in verzorgingshuizen voor ouderen en dergelijke werken, doen dit omdat ze geld willen verdienen dat ze kunnen opsturen om voor hun kinderen in de landen van herkomst te zorgen.

Beaucoup de femmes que j’ai rencontrées partout au Royaume-Uni et qui travaillent dans les centres de soins aux personnes âgées, etc., le font parce qu’elles veulent gagner de l’argent pour pouvoir l’envoyer à leurs enfants restés au pays.


Nogmaals, met uw welnemen, bijna alle leiders van ontwikkelingslanden die ik heb ontmoet, brachten als eerste eis een handelskwestie naar voren. Zij willen meer toegang tot de markten van de meer ontwikkelde landen en daarom dienen wij hen ook op handelsvlak te helpen.

Permettez-moi de vous répéter encore que, lors de mes entretiens avec les dirigeants des pays en développement, la première demande de presque chacun d’entre eux concerne le commerce - ils veulent un plus grand accès aux marchés des pays plus développés - et nous devons donc également aider ces pays sur ce plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb persoonlijk alle ministers van Binnenlandse Zaken en ook de premiers van deze landen ontmoet en kan u mededelen dat ik vóór 15 juli bij de Commissie een verzoek zal indienen met betrekking tot een mandaat voor onderhandelingen over visumfaciliteringsovereenkomsten met alle landen van de Westelijke Balkan.

J’ai rencontré personnellement tous les ministres de l’intérieur et les Premiers ministres de ces pays et je puis vous assurer que je demanderai avant le 15 juillet à la Commission le mandat de négocier des accords relatifs à l’obtention simplifiée de visas pour tous les pays des Balkans occidentaux.


De politiemensen die ik in Zweden heb ontmoet en die deze problemen via Interpol proberen op te lossen, moeten uiteraard meer steun krijgen, net als hun collega's in andere landen.

Les instances policières avec lesquelles j'ai eu des contacts en Suède, et qui travaillent sur ces questions par le biais d'Interpol, ont bien entendu besoin de plus de soutien - tout comme leurs collègues dans d'autres pays.


Tijdens mijn ontmoeting van deze ochtend met mevrouw Onkelinx en de heer Boutmans heb ik gepreciseerd dat Afghanistan vandaag voldoet aan alle vereisten om opgenomen te worden in de lijst van 25 landen waarmee België bilateraal samenwerkt.

Ce matin, lors de ma rencontre avec Mme Onkelinx et M. Boutmans, j'ai eu l'occasion de préciser que l'Afghanistan satisfait aujourd'hui à toutes les conditions requises pour faire partie de la liste des 25 pays appelés à développer des collaborations bilatérales avec la Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : landen heb ontmoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen heb ontmoet' ->

Date index: 2024-07-27
w