Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Traduction de «landen hebben plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu


verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te dien einde mogen ERU's die zijn verleend door derde landen die geen juridisch bindende gekwantificeerde emissiedoelstellingen van 2013 tot en met 2020 hebben zoals bepaald in een wijziging van het Protocol van Kyoto volgens artikel 3, paragraaf 9, daarvan, of die geen akte van bekrachtiging met betrekking tot een dergelijke wijziging van het Protocol van Kyoto heeft neergelegd, alleen in het EU-register worden aangehouden als is geverifieerd dat zij betrekking hebben op emmissiereducties die voor 2013 hebben ...[+++]

À cette fin, il convient que le registre de l'Union ne contienne des URE délivrées par des pays tiers non soumis à des objectifs d'émission quantifiés juridiquement contraignants pour la période allant de 2013 à 2020 établis dans le cadre de la modification apportée au protocole de Kyoto au titre de son article 3, paragraphe 9, ou qui n'ont pas déposé d'instrument de ratification relatif à une telle modification du protocole de Kyoto, que s'il a été certifié que ces URE se rapportent à des réductions d'émission dont on a constaté qu'elles avaient eu lieu avant 2013.


In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

Dans les pays Tacis, par exemple, une grande proportion de répondants ont indiqué que de nombreux changements ne se seraient pas produits du tout, alors que, dans les pays candidats participant à Phare, l'avis le plus souvent exprimé était que les réformes auraient eu lieu tôt ou tard, mais que Tempus avait accéléré le processus.


Frontex speelt een belangrijke rol bij de opstelling en analyse van het „Europees situatiebeeld”, een overzicht van de gebeurtenissen die onlangs hebben plaatsgevonden aan de grenzen van bepaalde EU-landen en dat zou kunnen helpen bij het opsporen van veranderde routes of nieuwe methoden die door criminele netwerken worden gebruikt.

Frontex joue un rôle important en matière de compilation et d’analyse de la «vue d’ensemble européenne», l’examen des événements survenus récemment aux frontières de certains pays de l’UE et qui pourrait aider à identifier les modifications des itinéraires ou les nouvelles méthodes utilisées par les réseaux criminels.


De volksopstanden die sinds het begin van het jaar in de Arabische landen hebben plaatsgevonden, hebben de incoherentie en de onvolmaaktheden aan het licht gebracht van het Europees Nabuurschapsbeleid zoals het sinds 2004, het jaar van het ontstaan ervan, werd uitgevoerd.

Les soulèvements populaires qui ont lieu dans le monde arabe, depuis le début de l'année, ont mis en lumière les incohérences et les manquements de la politique européenne de voisinage telle que mise en œuvre depuis 2004, date de sa création.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Dermout bevestigt dat er in het buitenland — en met name in de Angelsaksische landen — afschuwelijke gebeurtenissen hebben plaatsgevonden in verband met draagmoederschap die tot enorme drama's hebben geleid.

La Dr Dermout confirme qu'à l'étranger — notamment dans les pays anglo-saxons — des incidents très regrettables se sont produits dans le cadre de la maternité de substitution et ont provoqué de véritables drames.


Dr. Dermout bevestigt dat er in het buitenland — en met name in de Angelsaksische landen — afschuwelijke gebeurtenissen hebben plaatsgevonden in verband met draagmoederschap die tot enorme drama's hebben geleid.

La Dr Dermout confirme qu'à l'étranger — notamment dans les pays anglo-saxons — des incidents très regrettables se sont produits dans le cadre de la maternité de substitution et ont provoqué de véritables drames.


De vraag van het opnemen van de sociale en milieu clausules is niet op zich aan bod gekomen tijdens de Top van de Europese Unie (EU) en de landen van Latijns Amerika en van de Caraïben, die op 26 en 27 januari 2013 hebben plaatsgevonden in Santiago de Chili.

1. La question de l’inclusion de clauses sociales et environnementales n’a pas été abordée en tant que telle lors du Sommet entre l’Union européenne (UE)et les pays de l’Amérique latine et des Caraïbes, qui s’est tenu les 26 et 27 janvier derniers à Santiago de Chili.


In verschillende landen (bv. Oostenrijk, België, Bulgarije, Kroatië, Luxemburg, Malta en Roemenië), waaronder een aantal landen waar recent hervormingen hebben plaatsgevonden, ondermijnen de mogelijkheden voor vervroegde pensionering vaak echter nog steeds de adequaatheid en de houdbaarheid van de pensioenen.

Dans plusieurs pays toutefois (par exemple l’Autriche, la Belgique, la Bulgarie, la Croatie, le Luxembourg, Malte et la Roumanie), y compris certains des pays qui se sont récemment engagés sur la voie des réformes, les possibilités de départ précoce tendent encore à mettre en péril l’adéquation et la viabilité des retraites.


overwegende dat sinds de goedkeuring van de bovenvermelde mededeling van de Commissie op 11 april 2000 al meer dan 50 EU-verkiezingswaarnemingsmissies hebben plaatsgevonden in 32 Afrikaanse, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen; overwegende dat het echter opvallend is dat veel minder landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied verkiezingswaarnemingsmissies mochten ontvangen,

considérant que, depuis l'adoption le 11 avril 2000 de la communication précitée de la Commission, plus de 50 MOE UE ont été déployées dans 32 pays en Afrique, en Asie et en Amérique latine; considérant toutefois qu'un nombre bien moins important de MOE UE ont été envoyées dans les pays de la rive sud de la Méditerranée,


In april 2013 zou nog een vergadering met vertegenwoordigers van de Europese landen, van de Verenigde Staten van Amerika, Turkije en Marokko hebben plaatsgevonden.

En avril 2013 aurait ainsi eu lieu une réunion rassemblant des représentants des pays européens, des États-Unis, de la Turquie et du Maroc.




D'autres ont cherché : compex     landen hebben plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hebben plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-06-01
w