Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen heel veel " (Nederlands → Frans) :

Op de Azië-Europa-top (ASEM) die op 1 en 2 maart 1996 in Bangkok doorging, werd door de Europese landen heel veel energie besteed aan het overtuigen van de Aziatische landen om over politiek te spreken.

Au Sommet Asie-Europe (ASEM) qui s'est tenu les 1 et 2 mars 1996 à Bangkok, les pays européens ont consacré une énergie considérable à tenter de convaincre les pays asiatiques d'aborder également les questions politiques.


In vergelijking met andere landen zijn dat er niet zo heel veel, maar we stellen wel vast dat de aantallen stijgen.

En comparaison avec d'autres pays, ce n'est pas vraiment un très grand nombre, mais nous constatons par contre que ces chiffres sont en hausse.


Hoewel heel veel handelsverdragen of -overeenkomsten tussen EU-landen en niet-EU-landen in een dergelijk mechanisme voorzien, is er in het geval van het TTIP veel kritiek op. De geschillenbeslechting zal dan ook maar op het einde van de onderhandelingen aan bod komen. a) Wat zijn de objectieve redenen daarvoor? b) Berust die vrees op gegronde argumenten?

Alors que ce mécanisme est présent dans de très nombreux traités ou accords commerciaux entre pays européens et extra-européens, celui est fortement décrié dans le cas du TTIP, à tel point que le sujet ne sera abordé qu'à la fin des négociations. a) Quelles en sont les raisons objectives? b) Des arguments valables sont-ils avancés pour justifier cette crainte?


5.7. Inzake solidariteit tussen de Europese landen met een land in moeilijkheden (en dat is voor heel veel landen mogelijk) pleiten we voor een evenwicht tussen solidariteit en verantwoordelijkheidszin bij de kredietnemende landen, binnen een maatschappelijk en budgettair haalbaar kader.

5.7. À ce niveau, s'agissant de la solidarité intra-européenne vis-à-vis d'un pays en difficulté (ce qui est potentiellement le cas de très nombreux pays), nous plaidons pour un équilibre entre solidarité et responsabilisation des pays emprunteurs, dans un cadre socialement et budgétairement soutenable.


Er is heel veel ruimte voor samenwerking tussen Europa en de Mediterrane landen en tussen de Mediterrane landen onderling.

Il y a une grande place pour la coopération entre l'Europe et les pays méditerranéens d'une part, et entre pays méditerranéens d'autre part.


Landen als Oostenrijk, Duitsland en Nederland kunnen bogen op een hoge participatiegraad van vrouwen en heel veel vrouwen werken er deeltijds.

D’autres pays tels que l’Autriche, l’Allemagne et les Pays-Bas affichent des taux d’activité élevés pour les femmes et se caractérisent par une forte proportion de temps partiel féminin.


In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omruiling worden aangeboden.

Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.


Landen waar OO binnen het bedrijfsleven op een laag pitje staat, stellen meestal algemene programma's en fiscale stimuleringsmaatregelen vast, terwijl landen met vrij veel OO binnen het bedrijfsleven vaak maatregelen nemen voor bepaalde soorten ondernemingen (zoals bijvoorbeeld startende, kleine en middelgrote, snelgroeiende of heel researchintensieve ondernemingen), voor specifieke sectoren en "sleuteltechnologieën" of voor specifieke doelstellingen (zoals meer werkgelege ...[+++]

Les pays où la R D réalisée par les entreprises est peu développée ont généralement recours à des programmes globaux et à des incitations fiscales générales, tandis que ceux dans la situation inverse adoptent souvent des mesures axées sur certains types d'entreprises (comme les start up, les PME, les entreprises à forte croissance ou qui investissent beaucoup dans la recherche), de secteurs et de "technologies clés" ou sur des objectifs spécifiques (tels que l'augmentation de l'emploi de chercheurs).


Volgens de Verenigde Naties is België op vlak van materiële welvaart en van sociale zekerheid weliswaar een van de beste landen ter wereld om er te leven, maar toch zijn heel veel mensen duidelijk ongelukkig en zijn er veel zware depressies.

Dans le classement mondial des pays, établi par les Nations unies, la Belgique est dans le peloton de tête sur le plan du bien-être matériel et de la sécurité sociale.


China, India en zelfs Italië voeren heel veel olie uit Iran in en de vraag is dan ook of we die landen kunnen overtuigen zich aan een boycot te houden, vooral omdat de relatie tussen China en Iran blijkbaar toch niet zo slecht is.

La question se pose de savoir si nous pourrons convaincre les gros importateurs de pétrole iranien, comme la Chine - dont les relations avec l'Iran ne sont manifestement pas si mauvaises -, l'Inde ou encore l'Italie, de respecter ce boycott.




Anderen hebben gezocht naar : europese landen heel veel     andere landen     niet zo heel     heel veel     tussen eu-landen     hoewel heel     hoewel heel veel     europese landen     heel     mediterrane landen     landen     vrouwen en heel     uit landen     vluchtelingen komen heel     waaruit momenteel veel     snelgroeiende of heel     vrij veel     beste landen     toch zijn heel     italië voeren heel     voeren heel veel     landen heel veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen heel veel' ->

Date index: 2022-02-28
w