Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen hun huidige niveau mogen » (Néerlandais → Français) :

Voor lidstaten die minder dan 90 % van het EU-gemiddelde aan rechtstreekse betalingen ontvangen, zal de kloof tussen hun huidige niveau en dit niveau met een derde worden gedicht.

Ainsi, pour les États membres dont le niveau des paiements directs est inférieur à 90 % de la moyenne, l'écart entre leur niveau actuel et ce niveau sera réduit d'un tiers.


Voor lidstaten die minder dan 90 % van het EU-gemiddelde aan rechtstreekse betalingen ontvangen, zal de kloof tussen hun huidige niveau en dit niveau met een derde worden gedicht.

Ainsi, pour les États membres dont le niveau des paiements directs est inférieur à 90 % de la moyenne, l'écart entre leur niveau actuel et ce niveau sera réduit d'un tiers.


Er worden drie scenario's voorgesteld. Met het meest ambitieuze wordt een oproep gedaan aan de ontwikkelde wereld om per hoofd van de bevolking twee derde minder te gaan gebruiken ten opzichte van het huidige niveau van 16 ton per jaar, terwijl andere landen hun huidige niveau mogen handhaven.

Trois scénarios sont avancés, dont le plus ambitieux consiste à demander aux pays développés de réduire de deux tiers l’utilisation annuelle de ressources par habitant par rapport au niveau actuel de 16 tonnes et aux autres pays de maintenir le niveau d’utilisation actuel.


Hoewel de meeste ACS-landen heel wat landbouwproducten uitsluiten van vrijhandel, zouden de ACS-landen door de clausules van « tarifaire status quo » (die de douanerechten op het huidige niveau bevriezen) en de ontoereikendheid van de « beschermingsclausules », hun landbouwsector moeilijk kunnen beschermen tegen de gesubsidieerde invoer van de EU. Dat zou op zijn beurt de voedselzekerheid en de bestaansmiddelen ...[+++]

Alors que la plupart des pays ACP ont exclu de nombreux produits agricoles de la libéralisation, les clauses de « statu quo tarifaires » (qui gèlent les droits de douane à leur niveau actuel) et l'inadéquation des « clauses de sauvegarde » pourraient rendre, pour les pays ACP, la défense de leur secteur agricole difficile contre les importations subventionnées de l'UE. Ceci pourrait à son tour miner la sécurité alimentaire et les moyens d'existence des producteurs agricoles de ces pays;


Hoewel de meeste ACS-landen heel wat landbouwproducten uitsluiten van vrijhandel, zouden de ACS-landen door de clausules van « tarifaire status quo » (die de douanerechten op het huidige niveau bevriezen) en de ontoereikendheid van de « beschermingsclausules », hun landbouwsector moeilijk kunnen beschermen tegen de gesubsidieerde invoer van de EU. Dat zou op zijn beurt de voedselzekerheid en de bestaansmiddelen ...[+++]

Alors que la plupart des pays ACP ont exclu de nombreux produits agricoles de la libéralisation, les clauses de « statu quo tarifaires » (qui gèlent les droits de douane à leur niveau actuel) et l'inadéquation des « clauses de sauvegarde » pourraient rendre, pour les pays ACP, la défense de leur secteur agricole difficile contre les importations subventionnées de l'UE. Ceci pourrait à son tour miner la sécurité alimentaire et les moyens d'existence des producteurs agricoles de ces pays;


6. In 2004 zal de Gemeenschap de situatie beoordelen van de landen niet behorende tot de groep van minst ontwikkelde landen die na overleg met de Gemeenschap besluiten dat zij niet in staat zijn om economische partnerschapsovereenkomsten aan te gaan, en zal zij alle alternatieve mogelijkheden bezien om deze landen een nieuw handelskader te bieden dat gelijkwaardig is aan hun huidige situatie en in overeenstemming met de WTO-regels.

6. En 2004, la Communauté examinera la situation des non-PMA qui décident, après consultation avec la Communauté, qu'ils ne sont pas en mesure de négocier des accords de partenariat économique et elle étudiera toutes les alternatives possibles, afin de pourvoir ces pays d'un nouveau cadre commercial, qui soit équivalent à leur situation existante et conforme aux règles de l'OMC.


De Raad was het eens met de algemene beoordeling van de Europese Commissie dat de betrekkingen met de landen die onder de regionale aanpak vallen, in hun huidige vorm mogen worden voortgezet op het gebied van de autonome handelsmaatregelen, bijstand uit PHARE en contractuele betrekkingen.

Le Conseil s'est rallié à l'appréciation globale de la Commission européenne, selon laquelle il y a lieu de maintenir dans leur état actuel les relations avec les pays concernés par l'approche régionale pour ce qui est des mesures commerciales autonomes, d'assistance dans le cadre de PHARE et des relations contractuelles.


In het kort komt het voorstel hierop neer : het tariefcontingent wordt gehandhaafd op het huidige niveau van 2,2 miljoen ton, met hetzelfde douanerecht van 75 ecu/ton; er wordt een autonoom tariefcontingent van 353.000 ton geopend met een douanerecht van 300 ecu/ton, in verband met de uitbreiding van de EU; de huidige regeling betreffende invoervergunningen wordt afgeschaft en vervangen door een regeling die duidelijk in overeenstemming is met de regels van de WTO; aan alle landen die een wezenlijk belang hebbe ...[+++]

En résumé, il est proposé de maintenir le contingent tarifaire à son niveau actuel de 2,2 millions de tonnes et au même taux de droit qui est actuellement de 75 écus/tonne, de fixer un contingent tarifaire autonome supplémentaire de 353 000 tonnes à un droit de 300 écus/tonne afin de tenir compte de l'élargissement de l'UE, de supprimer les dispositions actuelles en matière de certificats d'importation et de les remplacer par un système clairement compatible avec l'OMC, d'octroyer une part du contingent tarifaire à tous les fournisseurs ayant un intérêt substantiel et, par conséquent, de ne pas attribuer aux pays individuels des parts da ...[+++]


Inleiding De Europese Unie en de landen van de Andesgemeenschap, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela : - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de historische, politieke en economische banden die hen verenigen ; - ermee instemmend de democratische waarden na te leven en benadrukkend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de hoeksteen van de democratische samenleving vormt, ten grondslag ligt aan het binnenlandse en buitenlandse beleid van de landen van de Europese Unie en van de Andesgemeenschap en de basis vormt van hun gemeenscha ...[+++]

Préambule L'Union européenne et les pays de la Communauté andine, la Bolivie, la Colombie, l'Equateur, le Pérou et le Venezuela, - conscients de leur patrimoine culturel commun et des liens historiques, politiques et économiques qui les unissent ; - adhérant aux valeurs démocratiques et soulignant que le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et du principe de l'Etat constitutionnel, qui constitue le fondement de la société démocratique, préside aux politiques intérieure et extérieure des pays de l'Union européenne et de la Communauté andine et forme la base de leur projet commun ; - eu égard à leur attachement aux r ...[+++]


Krachtens deze verordening zal de Gemeenschap, op voorwaarde dat deze drie landen gelijkwaardige maatregelen nemen, autonome maatregelen nemen voor de periode van 1 juli 1995 tot en met 31 december 1995 om het huidige niveau van de wederzijdse preferenties te handhaven.

En fonction de ce règlement et à condition que ces trois pays adoptent des mesures équivalentes, la Communauté prendra donc des mesures autonomes pour la période du 1er juillet au 31 décembre 1995 afin de préserver le niveau actuel des préférences réciproques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hun huidige niveau mogen' ->

Date index: 2024-05-18
w