Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen hun preferenties verliezen terwijl » (Néerlandais → Français) :

In de praktijk betekent dit dat sommige landen hun preferenties verliezen terwijl de landen die in het stelsel blijven de waarde van hun preferenties zien stijgen. Dit proces zou men "preferentieconsolidatie" kunnen noemen.

Dans la pratique, cela signifie que le bénéfice des préférences est retiré à certains pays, ce qui augmente la valeur des préférences accordées à ceux qui restent dans le schéma, processus que l'on pourrait appeler "consolidation des préférences".


Gelet op het feit dat zij niet over de vereiste kwalificaties beschikken, noch over een erkenning om hun beroep uit te oefenen en dat zij van het voordeel van de overgangsbepaling zijn uitgesloten, lopen zij het gevaar hun werk te verliezen terwijl zij een nuttige ervaring van drie jaar kunnen doen gelden net zoals dat het geval is voor diegenen wier ervaring is verworven op datum van 2 december 2013.

Compte tenu de ce qu'ils ne disposent pas des qualifications requises ni d'un agrément pour exercer leur profession et qu'ils sont exclus du bénéfice de la disposition transitoire, ils risquent de perdre leur emploi alors qu'ils peuvent faire valoir une expérience utile de trois années tout comme c'est le cas pour ceux dont l'expérience a été acquise à la date du 2 décembre 2013.


Terwijl de personen van de eerste categorie onherroepelijk hun recht om te worden ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen of om die inschrijving te behouden, verliezen, kunnen de personen van de tweede categorie in dat recht worden hersteld als gevolg van een verschoning of een rehabilitatie.

Alors que les personnes appartenant à la première catégorie perdent irrévocablement le droit d'être inscrites au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance ou de conserver cette inscription, les personnes appartenant à la seconde catégorie peuvent être réintégrées dans ce droit lorsqu'elles sont excusées ou réhabilitées.


Verder wordt de verwijzing in het eerste lid naar de specifieke situaties waarin de niet-elektronische identiteitskaarten wel hun geldigheid verliezen verbeterd : er werd voordien in het koninklijk besluit verkeerdelijk verwezen naar het tweede en derde lid van artikel 3, terwijl het tweede en derde lid van artikel 2 bedoeld werd.

En plus, la référence dans l'alinéa 1 aux situations spécifiques dans lesquelles les cartes d'identité non-électroniques délivrées auparavant à l'étranger perdent tout de même leur validité est corrigée : avant, l'arrêté royal se référait erronément aux alinéas 2 et 3 de l'article 3, tandis que les alinéas 2 et 3 de l'article 2 étaient visés.


M. overwegende dat de huidige bepalingen van Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten - avmd-richtlijn) op het beginsel van technologieneutraliteit gebaseerd zijn en nog niet op de voortgaande technische versmelting afgestemd zijn en dat met name de getrapte regulering die onderscheid maakt tussen tv-uitzendingen (inclusief webcasting en livestreaming) en audiovisuele mediadiensten op afroep, in haar huidige vorm aan betekenis kan verli ...[+++]

M. considérant que les dispositions actuelles de la directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive "Services de médias audiovisuels") se fondent sur le principe de la neutralité technologique, ne reflètent pas encore la fusion technologique croissante, et considérant notamment que la réglementation graduée, sous sa forme actuelle qui opère une distinction entre la radiodiffusion télévisuelle (y compris la télédiffusion sur le ...[+++]


M. overwegende dat de huidige bepalingen van Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten ‑ avmd-richtlijn) op het beginsel van technologieneutraliteit gebaseerd zijn en nog niet op de voortgaande technische versmelting afgestemd zijn en dat met name de getrapte regulering die onderscheid maakt tussen tv-uitzendingen (inclusief webcasting en livestreaming) en audiovisuele mediadiensten op afroep, in haar huidige vorm aan betekenis kan verli ...[+++]

M. considérant que les dispositions actuelles de la directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive "Services de médias audiovisuels") se fondent sur le principe de la neutralité technologique, ne reflètent pas encore la fusion technologique croissante, et considérant notamment que la réglementation graduée, sous sa forme actuelle qui opère une distinction entre la radiodiffusion télévisuelle (y compris la télédiffusion sur le ...[+++]


Landen als Koeweit, Saudi-Arabië, Rusland, Brazilië en Qatar zouden hierdoor hun preferenties verliezen.

Les pays qui perdront leurs préférences sont par exemple le Koweït, l'Arabie saoudite, la Russie, le Brésil et le Qatar.


Overwegende dat de huidige vooruitzichten geen gunstige omkering van die tendens laten uitschijnen voor zover sommige landen buiten Europa hun productie verhogen, terwijl op Europees niveau het verbruik van staal op een laag niveau blijft staan;

Considérant que les perspectives actuelles ne traduisent pas un retournement de tendance favorable dans la mesure où certains pays hors Europe augmentent leur production tandis qu'au niveau européen, la consommation d'acier reste à un niveau bas;


Deze artikelen hebben immers betrekking op de gevallen waarin, in limine litis, het geschil doelloos is en om die reden kennelijk onontvankelijk, of kennelijk ongegrond, terwijl het ontworpen besluit betrekking heeft op het geval van beroepen die hun doel verliezen in de loop van de procedure.

En effet, ces articles visent les hypothèses où, in limine litis, le litige est sans objet et, à ce titre manifestement irrecevable, ou manifestement non fondé, alors que l'arrêté en projet vise le cas de recours qui perdent leur objet dans le cours de la procédure.


De minst ontwikkelde ACS-landen zouden samen met de minst ontwikkelde niet-ACS-landen worden ondergebracht in een opgewaardeerd stelsel van algemene preferenties, terwijl de "meer voortgeschreden" ACS-landen zouden promoveren tot het normale stelsel van algemene preferenties.

Les pays ACP les moins développés seraient regroupés avec leurs homologues non ACP dans le cadre d'un SPG amélioré, cependant que les pays ACP plus avancés entreraient dans le SPG normal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hun preferenties verliezen terwijl' ->

Date index: 2022-11-15
w