Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
ICI
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Republiek Tunesië
Tunesië
UDEAC-landen

Traduction de «landen is tunesië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republiek Tunesië | Tunesië

la République tunisienne | la Tunisie


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunisie [ République tunisienne ]






CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé | instrument pour les pays industrialisés | IPI [Abbr.]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


ongeval met aangedreven luchtvaartuig bij opstijgen of landen

accident d'un avion motorisé au décollage ou à l'atterrissage


brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen

incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het virus komt inmiddels met zekerheid voor in onze buurlanden, enkele Zuid- en Noord-Europese landen en Tunesië, maar ook in België.

Ce virus se propage en effet avec certitude dans les pays voisins, dans certains pays d'Europe septentrionale et méridionale, en Tunisie mais aussi en Belgique.


Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?

Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?


Vorig jaar werd in het kader van het Rabat-proces (samenwerking tussen EU en Afrikaanse landen, waaronder Tunesië, rond migratie en ontwikkeling waarvan België deel uitmaakt van de stuurgroep) het actieplan van Rome goedgekeurd.

L'année dernière, le "plan d'Action de Rome" a été adopté, dans le cadre du processus de Rabat (coopération entre l'UE et des pays africains, dont la Tunisie, en matière de migration et de développement - la Belgique fait partie du Comité de pilotage).


Het commissielid verwijst naar de sterke Italiaanse invloed die Tunesië heeft ondergaan. Binnen de Maghreb-landen is Tunesië wel één van de landen met de minste problemen en het commissielid verklaart dat ook Amnesty International geen gewag maakt van problemen in verband met de eerbiediging van de mensenrechten.

Le commissaire renvoie à la forte influence italienne qu'a subie la Tunisie, laquelle est bien un des pays du Maghreb qui posent le moins de problèmes; il déclare qu'Amnesty International n'a pas non plus fait état de problèmes en matière de respect des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer die factor wordt gelinkt aan de evolutie van de vrijmaking van de handel van die landen, is het duidelijk dat sommige van die landen, zoals Tunesië, Egypte, Marokko en Jordanië, veel inspanningen hebben geleverd.

Lorsqu'on lie ce facteur à l'évolution de la libéralisation commerciale de ces pays, on se rend compte que certains d'entre eux, la Tunisie, l'Égypte, le Maroc et la Jordanie, ont fait beaucoup d'efforts.


2) Hoeveel geld werd jaarlijks gedurende de jongste vijf jaar getransfereerd naar de Noord-Afrikaanse landen Marokko, Tunesië en Algerije?

2) Combien d'argent a-t-on annuellement transféré au cours des cinq dernières années vers le Maroc, la Tunisie et l'Algérie?


België is ook een van de medefinanciers van de programma’s humanitaire hulpverlening die door de internationale instellingen worden opgezet om de gevolgen te ondervangen van het Libische conflict op landen zoals Tunesië en Egypte.

La Belgique participe également financièrement aux programmes d’aide humanitaire mis en place par les Organisation internationales suite aux retombées du conflit libyen sur la Tunisie et l'Égypte.


Staan Algerije, Marokko en Tunesië al in andere Europese landen op de lijst van veilige landen?

Ces trois pays sont-ils déjà sur la liste des pays sûrs d'autres pays européens?


Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.

Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.


In de twee belangrijkste van de betrokken landen, namelijk Tunesië en Egypte, is de verhoopte democratisering de grond in geboord.

Dans les deux principaux pays, la Tunisie et l'Égypte, les espoirs de démocratisation ont été déçus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen is tunesië' ->

Date index: 2021-05-31
w