Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen met betrekkelijk weinig ervaring " (Nederlands → Frans) :

De activiteiten in de landen met betrekkelijk weinig ervaring op het gebied van multiculturalisme streefden in de eerste plaats naar bewustmaking van en positieve aandacht voor verschillende culturen.

Dans les pays ayant une expérience relativement limitée du multiculturalisme, elles visaient principalement à sensibiliser aux diverses cultures et à célébrer ces dernières.


In de meeste landen, met name de zuidelijke EU-lidstaten, is er betrekkelijk weinig flexibiliteit in de arbeidstijdregelingen.

Dans une grande majorité de pays, notamment dans les États membres méridionaux de l'UE, l'aménagement des horaires de travail est comparativement moins flexible.


De activiteiten in de landen met betrekkelijk weinig ervaring op het gebied van multiculturalisme streefden in de eerste plaats naar bewustmaking van en positieve aandacht voor verschillende culturen.

Dans les pays ayant une expérience relativement limitée du multiculturalisme, elles visaient principalement à sensibiliser aux diverses cultures et à célébrer ces dernières.


Dat er over het geheel genomen naar verhouding betrekkelijk weinig titels om familieredenen lijken te zijn afgegeven, komt door dat deze statistiek alleen betrekking heeft op het scenario van gezinshereniging, en niet op onderdanen van derde landen die zich als gezinslid bij EU-burgers voegden.

La part globale relativement faible des titres délivrés pour des motifs familiaux par rapport aux autres titres s’explique par le fait que ces statistiques couvrent uniquement le scénario du regroupement familial et n’intègrent pas les membres de la famille ressortissants de pays tiers qui rejoignent des citoyens de l’Union européenne.


Dat er over het geheel genomen naar verhouding betrekkelijk weinig titels om familieredenen lijken te zijn afgegeven, komt door dat deze statistiek alleen betrekking heeft op het scenario van gezinshereniging, en niet op onderdanen van derde landen die zich als gezinslid bij EU-burgers voegden.

La part globale relativement faible des titres délivrés pour des motifs familiaux par rapport aux autres titres s’explique par le fait que ces statistiques couvrent uniquement le scénario du regroupement familial et n’intègrent pas les membres de la famille ressortissants de pays tiers qui rejoignent des citoyens de l’Union européenne.


Door middel van kosten-batenanalyses ("KBA") wordt een kader tot stand gebracht om optimale percentages voor recycling te bepalen, hoewel er betrekkelijk weinig ervaring is opgedaan met KBA voor maatregelen op het gebied van afvalpreventie.

L'analyse coût-avantages (ACA) peut servir de base pour définir les taux de recyclage optimaux, mais l'expérience de l'ACA est relativement limitée en ce qui concerne les mesures de prévention des déchets.


Door middel van kosten-batenanalyses ("KBA") wordt een kader tot stand gebracht om optimale percentages voor recycling te bepalen, hoewel er betrekkelijk weinig ervaring is opgedaan met KBA voor maatregelen op het gebied van afvalpreventie.

L'analyse coût-avantages (ACA) peut servir de base pour définir les taux de recyclage optimaux, mais l'expérience de l'ACA est relativement limitée en ce qui concerne les mesures de prévention des déchets.


In de meeste landen, met name de zuidelijke EU-lidstaten, is er betrekkelijk weinig flexibiliteit in de arbeidstijdregelingen.

Dans une grande majorité de pays, notamment dans les États membres méridionaux de l'UE, l'aménagement des horaires de travail est comparativement moins flexible.


Landen waar veel gelijkheid tussen vrouwen en mannen bestaat, zoals bijvoorbeeld in Costa Rica, Singapore, Trinidad en Tobago, hebben betrekkelijk weinig van armoede te lijden.

En revanche, les pays où l'égalité entre les hommes et les femmes est bien avancée (Costa Rica, Singapour ainsi que Trinidad et Tobago) connaissent des niveaux de pauvreté relativement moindres.


Met de uitbreiding zal de verantwoordelijkheid voor de goede werking van de douane-unie gedeeltelijk van de douaneadministraties met een lange ervaring op het gebied van de toepassing van de Gemeenschapswetgeving verschuiven naar de nieuwe desbetreffende diensten in de kandidaat-landen, die betrekkelijk onervaren zijn en tot dusverre vaak door gebrek aan middelen gehandicapt zijn.

Avec l'élargissement, la responsabilité du bon fonctionnement de l'union douanière sera partiellement déplacée d'administrations douanières dotées d'une longue expérience de l'application de la législation communautaire vers les services concernés dans les pays candidats, qui sont relativement inexpérimentés et qui jusqu'à présent sont souvent entravés par l'insuffisance de leurs ressources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen met betrekkelijk weinig ervaring' ->

Date index: 2023-11-05
w